美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 23:45作者:小編
?betrayed是動詞“betray”的過去式和過去分詞形式,意為“背叛,出賣,辜負(fù)”。它可以指對某人或某組織的信任或承諾不忠誠,也可以指對某種原則或價值觀的背離。
betrayed的音標(biāo)為/b??tre?d/。
betrayed常用作及物動詞,后接賓語表示被背叛的對象。它也可以作為不及物動詞使用,表示“暴露”、“泄露秘密”。
1. She felt betrayed by her best friend's lies. 她感到被她最好的朋友的謊言所背叛。
2. The soldier was accused of betraying his country to the enemy. 那名士被指控向敵人出賣了自己的。
3. His actions betrayed his true intentions. 他的行動暴露了他真正的意圖。
4. The leaked documents betrayed confidential information about the company's financial status. 泄露出來的文件泄露了公司財務(wù)狀況的機(jī)密信息。
5. She felt deeply betrayed when she found out her partner had been cheating on her. 當(dāng)她自己的伴侶時,她感到非常被背叛。
1. deceive:欺騙,蒙騙。指通過謊言或欺騙手段使對方相信假象。
2. double-cross:背叛,出賣。指在對方信任的基礎(chǔ)上背叛對方。
3. backstab:背后捅刀子,暗中傷害。指在對方不知情的情況下做出背叛行為。
4. sell out:出賣,背叛。指為了個人利益而放棄原則或忠誠。
5. stab in the back:在背后捅刀子,暗中傷害。與backstab意思相同。
betrayed是一個具有強(qiáng)烈負(fù)面含義的動詞,通常用來描述被信任的人或組織的不忠誠行為。它可以表示個人關(guān)系中的背叛,也可以指涉、商業(yè)等領(lǐng)域中的出賣行為。使用時需注意語境和語氣,避免造成或傷害他人感情。同時,在寫作時也要注意避免重復(fù)使用該詞,可以選擇其同義詞來豐富表達(dá)方式。