美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 19:54作者:小編
?一:beckon是什么意思?用法、例句的意思
beckon是一個(gè)動(dòng)詞,意為“招手”,“示意”,“吸引”等。它可以用來(lái)表示通過(guò)手勢(shì)或者眼神來(lái)引起別人的注意,也可以用來(lái)表示吸引某人的興趣或者注意力。
[?b?k?n]
1. 作為及物動(dòng)詞,后面可以接賓語(yǔ),表示通過(guò)手勢(shì)或者眼神來(lái)引起別人的注意。
2. 作為不及物動(dòng)詞,后面不接賓語(yǔ),表示吸引某人的興趣或者注意力。
3. 也可以作為名詞使用,表示一個(gè)手勢(shì)或者信號(hào)。
1. He beckoned to me from across the street.
2. The teacher beckoned the students to come closer.
3. The bright lights of the city beckoned to him, tempting him to leave his small town behind.
城市明亮的燈光吸引著他,誘惑他離開(kāi)自己的小鎮(zhèn)。
4. The delicious smell of the food beckoned passersby into the restaurant.
5. The politician's promises beckoned to the desperate voters, but many were skeptical.
政客的承諾吸引著絕望的選民,但許多人持懷疑態(tài)度。
1. signal:也可以表示通過(guò)手勢(shì)或者信號(hào)來(lái)引起別人的注意。
2. gesture:通常指手勢(shì)或者動(dòng)作,來(lái)表達(dá)某種意思或者感情。
3. call out:表示大聲呼喊,也可以用來(lái)表示引起別人的注意。
4. attract:表示吸引某人的注意力或者興趣。
5. invite:也可以表示通過(guò)手勢(shì)或者信號(hào)來(lái)邀請(qǐng)某人做某事。
beckon這個(gè)詞既可以作為及物動(dòng)詞,也可以作為不及物動(dòng)詞使用。它主要用來(lái)表示通過(guò)手勢(shì)、眼神等方式來(lái)引起別人的注意,也可以用來(lái)吸引某人的興趣。在寫作中,我們可以使用它來(lái)描述一個(gè)場(chǎng)景中某人通過(guò)手勢(shì)或者信號(hào)來(lái)示意他人,也可以用它來(lái)描述某物吸引著某人的注意力。此外,beckon還可以作為名詞使用,表示一個(gè)手勢(shì)或者信號(hào)。同義詞包括signal、gesture、call out、attract和invite等。