美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 19:40作者:小編
?beautymark是指在臉部或身體上的一處特別吸引人的地方,可以是一顆痣、一道疤痕或者其他突出的特征。它可以作為一個人的標(biāo)志,也可以被視為美麗的象征。beautymark也可以用來形容某個地方或物品具有特別迷人的美感。
[?bju?t?mɑ?k]
beautymark通常作為名詞使用,可數(shù)形式為beautymarks。它可以用來形容一個人的外貌特征,也可以指代某個地方或物品具有美麗的特質(zhì)。
1. Her beautymark above her lip added a touch of charm to her already stunning face. (她唇上的痣讓她本已迷人的臉更加充滿魅力。)
2. The old castle was a beautymark of the town, attracting many tourists every year. (這座古老城堡是這個小鎮(zhèn)的一大亮點,每年都吸引著眾多游客。)
3. He had a beautymark on his left cheek that made him stand out from the rest of the models. (他左臉頰上有個痣,讓他在眾多模特中脫穎而出。)
4. The beautymark of the city was its beautiful gardens and parks, which were well-maintained and full of colorful flowers. (這座城市最大的亮點是它美麗的花園和公園,那里保養(yǎng)得很好,到處都是五彩繽紛的花朵。)
5. Her beautymarks were seen as a sign of good luck in her culture, and many people would try to imitate them with makeup. (在她的文化中,她的痣被視為幸運的象征,許多人都會用化妝品來模仿它們。)
1. Beauty spot: 與beautymark意思相同,指身體上突出的美麗特征。
2. Mole: 指臉部或身體上的痣,也可用來形容某個地方有吸引力。
3. Attractive feature: 指任何吸引人的特點或特征。
4. Charm: 可以指個人魅力,也可以指某物具有迷人的特質(zhì)。
beautymark是一個多義詞,在不同語境下可以有不同的含義。作為名詞時,它可以指代身體上突出的美麗特征或者某個地方具有迷人的特質(zhì);作為動詞時,則可以表示給某物添加美麗的標(biāo)志。無論是用來形容一個人的外貌特征,還是形容某個地方或物品具有美麗的特質(zhì),beautymark都是一個積極的詞匯,可以用來贊美和稱贊。