美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 17:38作者:小編
?一:battle是什么意思?
battle是一個名詞,指的是一場戰(zhàn)斗或者戰(zhàn)役。它也可以用作動詞,表示參加戰(zhàn)斗或者與某人進行激烈的爭論。
[b?tl]
1. 作為名詞使用:
a. 戰(zhàn)斗、戰(zhàn)役:The soldiers were exhausted after the long battle.
b. 斗爭、爭論:The politician faced a tough battle in the election.
c. 運動比賽中的比拼:The tennis match was a fierce battle between the two players.
2. 作為動詞使用:
a. 參加戰(zhàn)斗:They battled against the enemy for hours.
b. 與某人激烈爭論:They battled over the issue for hours.
1. The battle between the two teams was intense and lasted for hours. (兩隊之間的比賽非常激烈,持續(xù)了數(shù)小時。)
2. The politician fought a tough battle to win the election. (這位家為贏得而進行了一場艱苦的斗爭。)
3. The soldiers bravely battled against their enemies despite being outnumbered. (盡管數(shù)量上處于劣勢,士們?nèi)匀挥赂业嘏c敵人作戰(zhàn)。)
4. The two siblings constantly battle over who gets to use the computer first. (這兩個兄弟姐妹經(jīng)常為誰先使用電腦而爭吵。)
5. The battle for equal rights has been going on for decades. (爭取平等權(quán)利的斗爭已經(jīng)持續(xù)了數(shù)十年。)
1. fight:作為名詞時,指的是一場戰(zhàn)斗或者斗爭;作為動詞時,指的是參加戰(zhàn)斗或者與某人激烈爭論。
2. conflict:作為名詞時,指的是、爭執(zhí);作為動詞時,指的是發(fā)生。
3. struggle:作為名詞時,指的是奮斗、斗爭;作為動詞時,指的是努力應(yīng)對困難。
4. combat:作為名詞時,指的是戰(zhàn)斗、交戰(zhàn);作為動詞時,指的是與某人進行戰(zhàn)斗。
5. engage:作為動詞時,可以表示參加戰(zhàn)斗或者與某人進行激烈爭論。
battle一般用來描述一場激烈的戰(zhàn)斗或者較量,在日常生活中也可以用來形容兩個人之間的激烈爭論。它還可以表示努力應(yīng)對困難或者挑戰(zhàn)。在寫作中,可以根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞來替換,以避免重復(fù)使用。