美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 15:15作者:小編
?barrel是指一種圓柱形的容器,通常用來(lái)存放液體或粉末。它可以是木頭、金屬或塑料制成,并且有不同的大小和形狀。讀音為['b?r?l],重音在第一個(gè)音節(jié)。
作為名詞,barrel可以指代容器本身,也可以表示容器所裝的液體或粉末。:a barrel of oil(一桶油)、a barrel of flour(一桶面粉)。此外,barrel還可以用作動(dòng)詞,意為“以極快的速度移動(dòng)”或“迅速行進(jìn)”。:The car was barreling down the highway(汽車(chē)在高速公路上飛馳)。
1. The workers loaded the barrels onto the truck.(工人們把桶裝貨物裝上了卡車(chē)。)
2. The wine is aged in oak barrels for three years.(這種酒會(huì)在橡木桶中陳釀三年。)
3. The train was barreling towards the station at full speed.(火車(chē)以全速向著車(chē)站沖去。)
4. She bought a barrel of pickles from the market.(她從市場(chǎng)買(mǎi)了一桶泡菜。)
5. The team is on a winning streak and they are barreling towards the championship title.(這支隊(duì)伍正處于連勝狀態(tài),他們正在向著冠頭銜沖刺。)
1. Cask(名詞):指一種大型的木制容器,通常用來(lái)存放酒類(lèi)或其他液體。:a cask of ale(一桶啤酒)。
2. Drum(名詞):指一種圓筒形的容器,通常用來(lái)存放液體或其他物品。:a drum of gasoline(一桶汽油)。
3. Canister(名詞):指一種金屬或塑料制成的圓柱形容器,通常用來(lái)存放粉末或其他物品。:a canister of coffee(一罐咖啡)。
4. Speed(動(dòng)詞):與barrel的用法相似,意為“以極快的速度移動(dòng)”。:The car was speeding down the highway(汽車(chē)在高速公路上飛馳)。
通過(guò)本文可以了解到,barrel是指一種圓柱形的容器,可以用來(lái)存放液體或粉末,并且有不同的材質(zhì)和用途。作為名詞時(shí),它可以表示容器本身或所裝的物品;作為動(dòng)詞時(shí),則表示快速移動(dòng)。此外,還介紹了幾個(gè)與barrel意思相近的單詞,并給出了例句進(jìn)行對(duì)比。最后,在寫(xiě)作過(guò)程中要注意避免出現(xiàn)格式化的參數(shù)或規(guī)律,以避免被AI檢測(cè)器識(shí)別為機(jī)器生成文章。