美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 10:26作者:小編
?Bacchus是一個(gè)源自希臘神話的詞匯,也是一個(gè)常見(jiàn)的英文名字。它有多重含義,可以指代古希臘神話中的酒神,也可以用來(lái)形容狂歡、醉酒和狂熱的氣氛。在現(xiàn)代英語(yǔ)中,Bacchus通常被用作名詞,表示對(duì)喝酒和歡樂(lè)的熱愛(ài)。
Bacchus的音標(biāo)為/?b?k?s/。
作為名詞,Bacchus通常用來(lái)指代古希臘神話中的酒神Dionysus。它也可以表示對(duì)喝酒和歡樂(lè)的追求和熱愛(ài)。此外,Bacchus也可以作為人名使用。
1. The followers of Bacchus were known for their wild and drunken celebrations. (巴克斯的追隨者以其狂野而醉醺醺的慶?;顒?dòng)而聞名。)
2. The painting depicts a scene from the festival of Bacchus, with people dancing and drinking in a state of ecstasy. (這幅畫(huà)描繪了巴克斯節(jié)日的場(chǎng)景,人們?cè)跇O度興奮狀態(tài)下跳舞和喝酒。)
3. The young man was named Bacchus after his love for wine and parties. (這個(gè)年輕人因?yàn)樗麑?duì)酒和派對(duì)的熱愛(ài)而被命名為巴克斯。)
4. The annual Bacchus parade is a popular event in the city, with floats, music, and lots of alcohol. (每年的巴克斯是這座城市的一個(gè)受歡迎的活動(dòng),有花車(chē)、音樂(lè)和大量的酒精。)
5. In some cultures, Bacchus is seen as a symbol of excess and indulgence in pleasure. (在某些文化中,巴克斯被視為過(guò)度和沉溺于快樂(lè)的象征。)
1. Dionysus:古希臘神話中的酒神,與Bacchus是同一位神。
2. revelry:狂歡、喧鬧,常用來(lái)形容歡樂(lè)和慶?;顒?dòng)。
3. debauchery:放蕩、縱欲,指放縱和墮落的行為。
4. carouse:狂歡、暢飲,通常指在宴會(huì)上大量喝酒。
5. merriment:歡樂(lè)、愉快,可用來(lái)描述輕松愉快的氣氛。
Bacchus作為一個(gè)源自希臘神話的詞匯,有著多重含義。它可以指代古希臘神話中的酒神,也可以用來(lái)形容狂歡、醉酒和狂熱的氣氛。在現(xiàn)代英語(yǔ)中,Bacchus通常被用作名詞,表示對(duì)喝酒和歡樂(lè)的熱愛(ài)。除了作為名詞,Bacchus也可以作為人名使用。同義詞包括Dionysus、revelry、debauchery、carouse和merriment等,它們都可以用來(lái)描述與Bacchus相關(guān)的概念。總的來(lái)說(shuō),Bacchus是一個(gè)富有文化背景和多義性的詞匯,在不同語(yǔ)境下都能夠靈活運(yùn)用。