美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 07:53作者:小編
?authorizedsignature是一個(gè)英文單詞,意思是“授權(quán)簽名”。它由三部分組成,即“authorized”、“signature”和“-”符號(hào)。其中,“authorized”的意思是“被授權(quán)的”,“signature”的意思是“簽名”,而“-”符號(hào)則起到連接兩個(gè)詞的作用。因此,可以理解為經(jīng)過(guò)授權(quán)的簽名。
authorizedsignature的音標(biāo)為/??θ?ra?zd/ /?s?gn?t??r/,其中重音在第一個(gè)音節(jié)上。
authorizedsignature通常用作名詞,表示經(jīng)過(guò)授權(quán)的簽名。它可以指代公司、組織或個(gè)人所使用的簽名,如合同、文件或信件上的簽名。此外,它也可以指代某個(gè)具有法律效力的簽名,如銀行存款單據(jù)、貸款協(xié)議等。
1. The authorized signature on the contract was forged, leading to legal complications. (合同上的授權(quán)簽名被,導(dǎo)致法律糾紛。)
2. Please make sure to include your authorized signature on all official documents. (請(qǐng)務(wù)必在所有文件上加蓋您的授權(quán)簽名。)
3. The bank requires an authorized signature from the account holder in order to process the transaction. (銀行要求賬戶持有人提供授權(quán)簽名才能處理交易。)
4. The authorized signature of the CEO is required on all company contracts. (所有公司合同都需要CEO的授權(quán)簽名。)
5. The authorized signature of the notary public is necessary for this document to be considered valid. (公證人的授權(quán)簽名對(duì)于此文件的有效性至關(guān)重要。)
1. Endorsed signature:指代經(jīng)過(guò)認(rèn)可或批準(zhǔn)的簽名,常用于銀行業(yè)務(wù)中。
2. Official signature:指代簽名,常用于或組織的文件中。
3. Authorized endorsement:指代經(jīng)過(guò)授權(quán)的認(rèn)可,常用于法律文件中。
4. Certified signature:指代經(jīng)過(guò)認(rèn)證或確認(rèn)的簽名,常用于合同或協(xié)議中。
authorizedsignature是一個(gè)常用的英文單詞,意思為“授權(quán)簽名”。它可以指代公司、組織或個(gè)人所使用的簽名,也可以指代具有法律效力的簽名。在日常生活和商務(wù)活動(dòng)中,我們經(jīng)常會(huì)遇到這個(gè)詞,因此了解其意思和用法是非常有必要的。希望本文能夠幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這個(gè)詞語(yǔ)。