美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 01:16作者:小編
?一:artisan是指手藝精湛的工匠,也可以指具有特定技能的人。用法上可作為名詞或形容詞使用,常用來形容具有專業(yè)技能和經驗豐富的人。
三:用法:作為名詞時,通常指手藝精湛的工匠,也可以指具有特定技能的人。作為形容詞時,常用來修飾具有專業(yè)技能和經驗豐富的人或事物。
1. He is an artisan in woodworking, his handcrafted furniture is highly sought after. (他是一位木工匠,他制作的手工家具備受追捧。)
2. The local market is filled with artisanal goods, from handmade pottery to freshly baked bread. (當?shù)厥袌龀錆M了手工制作的商品,從手制陶器到新鮮出爐的面包。)
3. She learned the art of calligraphy from a master artisan in Japan. (她從日本一位大師級工藝家那里學習了書法藝術。)
4. The company prides itself on using only the finest ingredients and artisanal techniques to produce their chocolates. (該公司以使用最優(yōu)質的原料和精湛的工藝制作巧克力而自豪。)
5. The town's annual artisan fair showcases the talents of local artisans and their unique handmade products. (該鎮(zhèn)每年舉辦的手工藝品展會展示了當?shù)毓そ硞兊牟湃A和獨特的手工產品。)
五:同義詞及用法:craftsman,指具有熟練技能的手藝人,通常指從事傳統(tǒng)手工藝的人;artisan也可以用來形容類似的人。artist,指具有創(chuàng)造力和藝術感知力的人,通常用來指畫家、音樂家等;artisan則更多地強調技術和技能方面。expert,指具有專業(yè)知識和經驗的人,通常用來形容某個領域內頂尖水平的人。
六:編輯總結:artisan這個詞既可以作為名詞使用,指具有精湛技能的工匠或具有特定技能的人;也可以作為形容詞使用,修飾具有專業(yè)技能和經驗豐富的人或事物。在寫作中,可以使用一些同義詞來替換它,如craftsman、artist、expert等,但要根據(jù)語境選擇最合適的詞匯。