美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 01:04作者:小編
?articles是名詞,復(fù)數(shù)形式,意為“文章”,“論文”,“條款”等。它可以指一篇短文或長(zhǎng)文,也可以指一段文字或內(nèi)容。在英語中,articles還有其他的含義,比如“物品”,“商品”,“冠詞”等。
英 [?ɑ?t?klz] 美 [?ɑ?rt?klz]
1. 指文章、論文、條款等:
- I have to write an article for the school newspaper.
(我必須為學(xué)校報(bào)紙寫一篇文章。)
- The professor published an article on climate change in a scientific journal.
(教授在一本科學(xué)期刊上發(fā)表了一篇關(guān)于氣候變化的文章。)
- The articles of the contract are still being negotiated.
(合同的條款仍在談判中。)
2. 指物品、商品:
- There are some articles of clothing on sale at the store.
(商店里有些服裝正在打折銷售。)
- This shop sells articles for daily use such as kitchenware and toiletries.
(這家店出售廚房用具和洗漱用品等日常用品。)
3. 指冠詞:
- In English, there are three articles: a, an and the.
(在英語中,有三種冠詞:a,an和the。)
4. 在法律文件中指條款、條文:
- According to Article 5 of the Constitution, citizens have the right to freedom of speech.
(根據(jù)憲法第5條,公民有言論自由的權(quán)利。)
1. The magazine published an article about the latest fashion trends in Paris.
(這本雜志刊登了一篇關(guān)于巴黎最新時(shí)尚趨勢(shì)的文章。)
2. The company's articles of incorporation state that the CEO must be elected by shareholders.
(公司的公司章程規(guī)定首席執(zhí)行官必須由股東產(chǎn)生。)
3. I need to buy some household articles like towels and sheets for my new apartment.
(我需要為我的新公寓購(gòu)買一些家用物品,比如毛巾和床單。)
4. In Spanish, nouns and articles must agree in gender and number.
(在西班牙語中,名詞和冠詞必須在性別和數(shù)上保持一致。)
5. The journalist wrote a series of articles exposing corruption in the government.
(記者撰寫了一系列揭露的文章。)
1. essay:指一篇短文或論文,通常是作者對(duì)某個(gè)話題或問題的觀點(diǎn)和思考。
2. paper:指一篇學(xué)術(shù)性的文章,通常是為了發(fā)表在學(xué)術(shù)期刊上。
3. piece:泛指任何類型的文章或作品。
4. clause:指法律文件中的條款或條文。
5. commodity:指商品或物品,通常用于商業(yè)領(lǐng)域。
articles是一個(gè)常用的英語單詞,它可以指文章、論文、條款等,也可以指物品、商品和冠詞。在使用時(shí)需要根據(jù)具體語境來確定其含義。在寫作中,我們可以使用一些同義詞來避免重復(fù)使用articles,比如essay、paper和piece等。同時(shí),在法律文件中,我們也可以使用clause來代替article。最后,要注意articles是一個(gè)復(fù)數(shù)形式的名詞,在使用時(shí)需要注意主謂一致。