美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 23:48作者:小編
?Armageddon是一個英語單詞,來自希伯來文,意為“最后的戰(zhàn)爭”,也被稱為“世界末日”。它通常被用來形容一場毀滅性的戰(zhàn)爭或者災(zāi)難,尤其是有背景的預(yù)言中所描述的。這個詞也可以指代一種無法避免的、終極的決定性。
Armageddon [ɑ?rm??ɡedn]
作為一個名詞,Armageddon通常用作單數(shù)形式,表示一場巨大的戰(zhàn)爭、毀滅性的災(zāi)難或者重大的決定性。它也可以作為動詞使用,意為“參加最后決戰(zhàn)”或者“發(fā)動毀滅性攻擊”。
1. The prophet predicted that Armageddon would be the final battle between good and evil.
先知預(yù)言了Armageddon將是善惡之間最后的戰(zhàn)斗。
2. The world leaders gathered in an attempt to prevent Armageddon from happening.
世界各國聚集在一起試圖阻止Armageddon發(fā)生。
3. Many people believe that the current political situation could lead to Armageddon.
許多人認(rèn)為當(dāng)前的局勢可能會導(dǎo)致Armageddon。
4. The movie depicted a post-Armageddon world where only a few survivors remained.
這部電影描繪了一幅Armageddon后的世界,只剩下少數(shù)幸存者。
5. In the face of Armageddon, people must come together to survive.
面對Armageddon,人們必須團(tuán)結(jié)一致才能生存。
1. Apocalypse:指代一場世界末日般的毀滅性,常與或神話相關(guān)。
2. Catastrophe:指代一場突發(fā)的、災(zāi)難性的。
3. Disaster:指代一場災(zāi)難性的,通常與自然災(zāi)害相關(guān)。
4. Doomsday:指代世界末日或者最后審判的日子。
5. End of the world:指代世界末日或者毀滅性。
Armageddon是一個具有強(qiáng)烈色彩的詞匯,常被用來形容一場巨大的戰(zhàn)爭、毀滅性的災(zāi)難或者重大的決定性。它也可以作為動詞使用,意為“參加最后決戰(zhàn)”或者“發(fā)動毀滅性攻擊”。在使用時需要注意其語境,避免引起不必要的誤解。