美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 16:15作者:小編
?詞典釋義:
名詞,不可數(shù)
1. 憤怒,敵意,仇恨
2. 憎惡,厭惡
animosity通常用來描述強烈的負面情緒,特別是針對某個人或團體的。它可以表示憤怒、敵意、仇恨或憎惡的情緒。這個詞通常帶有一種強烈的情感色彩,并且常常與、爭吵和仇恨相關(guān)聯(lián)。
1. The two brothers had always harbored a deep animosity towards each other, which eventually led to a physical fight.
這兩個兄弟一直懷著對彼此的深刻敵意,最終導致了一場肢體。
2. The animosity between the two rival gangs has been ongoing for years, resulting in numerous violent clashes.
這兩個對立幫派之間的敵意已經(jīng)持續(xù)了多年,導致了許多。
3. Despite their past animosity, the two countries have finally reached a peaceful agreement.
盡管他們過去曾有過敵意,但這兩個最終達成了和平協(xié)議。
4. Her animosity towards her former boss was evident in her scathing remarks during the interview.
5. The animosity between the two political parties has reached a boiling point, with both sides refusing to compromise.
這兩個政黨之間的敵意已經(jīng)到達了臨界點,雙方都拒絕妥協(xié)。
1. Hostility [h?'st?l?ti] 名詞,不可數(shù)
意為“敵意”,也可以用來表示強烈的敵對情緒。與animosity相似,但更常用于描述、團體或國際關(guān)系中的敵意。
2. Enmity ['enm?ti] 名詞,不可數(shù)
意為“仇恨”,強調(diào)長期存在的敵對關(guān)系。與animosity相比,enmity更常用于形容深刻、持久的仇恨。
3. Antipathy [?n't?p?θi] 名詞,不可數(shù)
意為“厭惡”,通常指一種強烈的反感或厭惡。與animosity相比,antipathy更偏向于個人感情上的厭惡。
4. Rancor ['r??k?] 名詞,不可數(shù)
意為“怨恨”,強調(diào)因某件事情而產(chǎn)生的長期怨恨。與animosity相比,rancor更加負面和激烈。
animosity是一個情緒強烈且具有負面色彩的詞匯,常用來描述對某人或某團體的憤怒、敵意、仇恨或憎惡。它可以用來形容個人之間的敵意,也可以用來描述、團體或關(guān)系中的敵對情緒。同義詞包括ility、enmity、antipathy和rancor,但它們各自有著不同的強調(diào)和用法。在寫作中,要注意根據(jù)具體語境選擇合適的詞匯,避免使用過于負面和激烈的詞語。