美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-14 12:40作者:小編
?一:all-day什么意思?用法、例句的意思
all-day是一個形容詞,意為“整天的”、“全天的”。它由all(所有)和day(一天)兩個單詞組合而成,表示某事物持續(xù)了整整一天。在英語中,它通常用來描述一個活動、或狀態(tài)持續(xù)了整整一天。
all-day的音標為 /???l de?/。
1. all-day作為形容詞,通常放在名詞前面修飾名詞,表示某事物持續(xù)了整天。
:
- We had an all-day meeting yesterday.
(昨天我們有一個全天的。)
- She spent an all-day shopping in the mall.
(她花了一整天在商場購物。)
2. all-day也可以作為副詞使用,放在動詞后面修飾動詞,表示某事物持續(xù)了整天。
:
- He worked all day on the project.
(他整天都在做這個項目。)
- They have been traveling all day.
(他們已經(jīng)旅行了一整天。)
1. The team had an all-day training session to prepare for the competition.
2. I was exhausted after an all-day hike in the mountains.
3. The conference will be an all-day event, starting at 9am and ending at 5pm.
這次將是一整天的活動,從早上9點開始,到下午5點結(jié)束。
4. She had an all-day interview for the job, and finally got an offer.
她進行了一整天的面試,最終得到了這份工作的offer。
5. We spent an all-day excursion to the nearby island, enjoying the beautiful scenery.
我們花了一整天的時間去附近的島嶼游玩,欣賞美麗的風景。
1. entire day:意為“整天”,與all-day同義,但更加正式。
:
- I have been studying for the entire day.
(我已經(jīng)學習了一整天。)
2. full day:意為“滿一天”,也可以用來表示“全天”。
:
- We had a full day of sightseeing in the city.
(我們在城市里進行了一整天的觀光。)
all-day是一個常用的形容詞,在英語中用來描述某事物持續(xù)了整整一天。它可以作為形容詞或副詞使用,放在名詞前面或動詞后面修飾名詞或動詞。除了all-day外,entire day和full day也可以與其通用。使用時需要注意與上下文的搭配,避免使用不當。