美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-12 03:56作者:小編
?一:advances是什么意思?用法、例句的意思
advances是一個(gè)名詞,指的是進(jìn)步、發(fā)展或提升。它也可以作為動(dòng)詞使用,表示向前移動(dòng)或發(fā)展。
英 [?d?vɑ:ns?z] 美 [?d?v?ns?z]
1. 作為名詞時(shí),通常指某個(gè)領(lǐng)域或技術(shù)的進(jìn)步或發(fā)展。
2. 作為動(dòng)詞時(shí),可以表示前進(jìn)、推進(jìn)或提高。
1. The advances in technology have greatly improved our daily lives. (技術(shù)的進(jìn)步極大地改善了我們的日常生活。)
2. The company has made great advances in the field of artificial intelligence. (該公司在人工智能領(lǐng)域取得了巨大的進(jìn)步。)
3. He was hesitant to accept her advances at first, but eventually they became a couple. (起初他對(duì)她的示愛有些猶豫,但最終他們成為了一對(duì)。)
4. The army made steady advances towards the enemy's territory. (穩(wěn)步向敵方推進(jìn)。)
5. The scientist's research has led to significant advances in the medical field. (這位科學(xué)家的研究在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域取得了重大突破。)
1. Progress - 指的是向前發(fā)展或提高,與advances的意思相近。
2. Development - 指的是某個(gè)領(lǐng)域或技術(shù)的發(fā)展,也可以指?jìng)€(gè)人的成長與進(jìn)步。
3. Improvement - 指的是改善或提高,常用于形容進(jìn)步或發(fā)展帶來的好處。
4. Breakthrough - 指突破性的進(jìn)展或,通常指在某個(gè)領(lǐng)域取得重大成就。
5. Progression - 指連續(xù)不斷向前推進(jìn),也可以指事物發(fā)展過程中的變化。
advances作為名詞時(shí),表示進(jìn)步、發(fā)展或提升,在科技、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域常用。作為動(dòng)詞時(shí),表示向前移動(dòng)、推進(jìn)或提高。除了常見的同義詞外,還可以使用breakthrough和progression來替換。在寫作中要注意使用正確的詞性,并根據(jù)上下文選擇合適的同義詞以增加語言表達(dá)能力。