更新時間:2024-03-24 01:47作者:小編
?英 [??pɑ?tfr?m]
釋義:除了,除…之外
用法:apart from是一個介詞短語,意為“除了,除…之外”,常用于句子中表示兩個或多個事物之間的區(qū)別或?qū)Ρ取?/p>
例句1:Apart from English, she can also speak French and German.
例句2:Apart from the color, these two dresses are exactly the same.
例句3:I have no complaints apart from the slow service.
例句4:Apart from a few minor changes, the project is on track.
例句5:Apart from being a talented actor, he is also a successful director.
除了是一位有才華的演員外,他還是一位成功的導(dǎo)演。
1. besides: 與apart from意思相近的詞匯,也可以表示“除了”,但besides更多用于列舉事物時強(qiáng)調(diào)額外的內(nèi)容。
:Besides English, she can also speak Spanish and Italian.
2. except: 也可以表示“除了”,但except常用于否定句中。
:I like all kinds of fruits except for bananas.
3. other than: 也可以表示“除了”,但other than更多用于強(qiáng)調(diào)兩個事物之間的差別。
:Other than the price, there is no difference between these two products.
apart from是一個常用的介詞短語,表示“除了,除…之外”。它可以用于句子中表示兩個或多個事物之間的區(qū)別或?qū)Ρ?。除此之外,還有besides、except和other than等詞匯也可以表示“除了”,但它們在使用時有一定的區(qū)別。在寫作中,我們可以根據(jù)具體情況選擇合適的詞匯來表達(dá)自己想要表達(dá)的意思。