美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 16:30作者:小編
?[??na??le?t]
動(dòng)詞,意思為徹底毀滅,徹底消滅;摧毀;使無(wú)效。
“annihilate”是一個(gè)及物動(dòng)詞,需要搭配賓語(yǔ)才能使用。它的過(guò)去式是“annihilated”,過(guò)去分詞是“annihilated”,現(xiàn)在分詞是“annihilating”。
1. The enemy launched an all-out attack in an attempt to annihilate our army.
2. The hurricane was so powerful that it almost annihilated the entire island.
3. The dictator's main goal was to annihilate any opposition to his rule.
4. The company's new product is expected to annihilate the competition in the market.
5. The disease has the potential to annihilate entire populations if left unchecked.
同義詞及用法:
1. Destroy:意為摧毀,破壞。與annihilate相比,destroy更常用于物質(zhì)方面的毀壞。
例句:The fire destroyed the entire building.
2. Eradicate:意為根除,消滅。與annihilate相比,eradicate更強(qiáng)調(diào)消除某種存在或問(wèn)題。
例句:The government is determined to eradicate poverty in the country.
3. Obliterate:意為抹去,消除。與annihilate相比,obliterate更多指消除痕跡或記憶。
例句:The graffiti on the wall was completely obliterated by the city council.
4. Exterminate:意為滅絕,消滅。與annihilate相比,exterminate更常用于動(dòng)物或蟲類的根除。
例句:The pesticides were used to exterminate the pests in the field.
5. Wipe out:意為徹底摧毀,毀滅。與annihilate相比,wipe out更口語(yǔ)化。
例句:The tsunami wiped out entire villages along the coast.
“annihilate”一詞強(qiáng)調(diào)徹底毀滅、消滅某物或某人的存在。它的同義詞有destroy、eradicate、obliterate、exterminate和wipe out等。使用時(shí)需要注意搭配賓語(yǔ),并且在口語(yǔ)中可以使用更口語(yǔ)化的“wipe out”。