美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 10:59作者:小編
?英 [??l?a?t] 美 [??l?a?t]
用法:作為名詞,allout指的是最大限度或全力以赴的狀態(tài)。作為形容詞,allout指的是全面的、徹底的或最大程度的。
1. The company is going allout to promote its new product.
2. The team made an all-out effort to win the championship.
3. The government has declared an all-out war against drugs.
4. After months of hard work, she finally made an all-out success in her career.
經(jīng)過幾個月的努力,她終于在事業(yè)上取得了巨大成功。
5. The doctor advised him to take an all-out rest for a few days.
同義詞及用法:
1. complete: 形容事物完整、完全或徹底,強調(diào)已經(jīng)達到了最高標準。
2. total: 指全部或整體,強調(diào)包括所有部分。
3. maximum: 指數(shù)量、程度等達到了最高限度。
4. thorough: 形容做事認真、仔細或周到,強調(diào)不遺漏任何細節(jié)。
5. full-scale: 指行動或活動達到了最大規(guī)?;蜃罡咚健?/p>
allout這個詞既可以作為名詞,也可以作為形容詞使用,都有著“最大限度、全力以赴”的含義。在日常生活中,我們經(jīng)常會用到這個詞來形容某件事情做得非常認真、努力或徹底。除了以上提到的同義詞外,還有一些類似的表達,比如:full effort、maximum effort、complete effort等。希望通過本文的介紹能夠幫助大家更好地理解和運用這個詞。