美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-09 13:55作者:小編
?['??ft?rm?θ]
The aftermath of an event, especially a disastrous one, is the situation that results from it.
[??ft?rm?θ]
aftermath是一個名詞,指的是某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果,尤其是災(zāi)難性。
1. The country is still dealing with the aftermath of the hurricane.
2. The aftermath of the war was devastating for the country.
3. The company is struggling to recover from the aftermath of the scandal.
4. The aftermath of the earthquake left many people homeless and without basic necessities.
地震的后果導(dǎo)致很多人無家可歸,缺乏基本生活必需品。
5. The government has set up a relief fund to help those affected by the aftermath of the flood.
已經(jīng)設(shè)立了救濟基金,幫助那些受洪水影響的人們。
1. Consequences: 指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果,可以是積極也可以是消極的。:The consequences of his actions were severe.
2. Fallout: 指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的后果,通常指不良的后果。:The fallout from the scandal affected the company's reputation.
3. Outcome: 指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果,強調(diào)結(jié)果對于未來的影響。:The outcome of the election will determine the future of our country.
4. Aftermath可以用作動詞,意為“處理(災(zāi)難)的后果”。:The government is still trying to aftermath the effects of the earthquake.
aftermath是一個常用的名詞,指某件事情發(fā)生后所產(chǎn)生的結(jié)果,尤其是災(zāi)難性。它可以用來描述各種不同類型的,如自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭、丑聞等。在寫作中,我們可以使用一些同義詞來替換aftermath,以避免重復(fù)使用。同時,在需要強調(diào)結(jié)果對未來影響時,也可以使用其動詞形式“aftermath”。