美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-07 07:38作者:小編
?['eis?vbeis]
aceofbase是一個英文單詞,意思是“基礎(chǔ)之王”。
aceofbase的發(fā)音為“eis?vbeis”,其中“a”的發(fā)音為長音“ei”,后面跟著“s?v”讀作“sev”,再接著讀作“beis”。
aceofbase通常用作名詞,表示某個領(lǐng)域或事物中最重要、最基礎(chǔ)的部分或人物。
1. The aceofbase of any successful business is a strong and dedicated team. (任何成功企業(yè)的基礎(chǔ)都是強(qiáng)大和專注的團(tuán)隊。)
2. She is considered the aceofbase in the field of medicine. (她被認(rèn)為是醫(yī)學(xué)界的基礎(chǔ)之王。)
3. The aceofbase of this recipe is the fresh ingredients. (這道菜譜的基礎(chǔ)是新鮮的食材。)
4. The aceofbase of a good relationship is trust and communication. (良好關(guān)系的基礎(chǔ)是信任和溝通。)
5. He is the aceofbase in our company, everyone looks up to him for guidance. (他是我們公司的基礎(chǔ)之王,大家都仰慕他來指導(dǎo)。)
1. foundation: 指建立在某物之上的基礎(chǔ),也可指組織或的基礎(chǔ)。
2. cornerstone: 指某事物的基礎(chǔ)和支柱,也可指某個重要的原則或信念。
3. bedrock: 指最堅固、最牢靠的基礎(chǔ),也可指地質(zhì)學(xué)中的巖床。
4. backbone: 指支撐某事物的最重要部分,也可比喻為某人的勇氣和決心。
5. linchpin: 指連接和支撐整個或計劃的關(guān)鍵因素。
aceofbase是一個形容某個領(lǐng)域或事物中最重要、最基礎(chǔ)的部分或人物的單詞。它可以用來描述企業(yè)、領(lǐng)域、關(guān)系等各種情況中最核心和關(guān)鍵的部分。同時,它也可以與其他同義詞如foundation、cornerstone等一起使用來強(qiáng)調(diào)某事物的重要性和穩(wěn)固性。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該準(zhǔn)確把握單詞含義,并且靈活運(yùn)用同義詞來豐富文章內(nèi)容,使讀者更容易理解并記住這個單詞。