美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-06 20:24作者:小編
?英 [?b?sten?n]
一、abstention的意思:
abstention是一個(gè)名詞,意為“棄權(quán)、放棄、戒除”,指某人或某團(tuán)體在投票或決策時(shí)選擇不表態(tài)、不參與,或者自我約束避免做某件事情。
英 [?b?sten?n]
三、用法:
1. 作為名詞,abstention常用于正式場合,特別是和法律領(lǐng)域,表示在投票或決策時(shí)選擇不表態(tài)或不參與。
2. 在日常生活中,abstention也可以表示自我約束避免做某件事情。
1. The abstention of the United States from the Paris Agreement has caused widespread concern among other countries.
2. The party leader announced his abstention from the upcoming election.
3. Many people choose abstention as a way to express their dissatisfaction with the current political situation.
4. The company's abstention from using plastic packaging has won praise from environmentalists.
5. In order to avoid conflicts of interest, the judge declared his abstention from the case.
五、同義詞及用法:
1. abstinence:名詞,指戒除、禁欲,尤指指戒酒或戒煙。
2. avoidance:名詞,指避免、回避,尤指避免某種不愉快的情況或責(zé)任。
3. refraining:動(dòng)詞,指自我、抑制,尤指在某種強(qiáng)烈的沖動(dòng)面前保持冷靜。
4. withdrawal:名詞,指撤退、退出,尤其是從某個(gè)組織或場合中退出。
5. nonparticipation:名詞,指不參與、不加入。
abstention是一個(gè)正式用語,在和法律領(lǐng)域常用來表示投票或決策時(shí)選擇不表態(tài)或不參與。在日常生活中也可以表示自我約束避免做某件事情。它的同義詞有abstinence、avoidance、refraining、withdrawal和nonparticipation等。在寫作時(shí)可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞,以豐富文章的表達(dá)。