美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-08-13 09:04作者:頭條共創(chuàng)
最近,南洋理工大學(xué)(NTU)在QS排名中位居亞洲第一。可以理解的是,畢業(yè)生受到慶祝,學(xué)生感到自豪。然而最近兩天,南大的規(guī)定卻引起了不少爭議。美食廣場內(nèi)禁止使用中文標識。
這個“禁忌中餐”美食廣場位于南洋理工大學(xué)的北脊柱,兩旁林立著許多小吃攤。管理層最近要求所有攤主將招牌上的所有中文去掉,并用純英文取代。更何況,這個要求是在很多攤主續(xù)約之前正式發(fā)出的,攤主們氣得連發(fā)聲的勇氣都沒有,只好又花了幾百塊錢換了招牌。不會發(fā)生。
12家的招牌上只有2家沒有漢字。
North Spine是NTU北部的一部分,北部包括著名的CS專業(yè)(計算機科學(xué))、機械工程學(xué)院、土木工程與環(huán)境學(xué)院等。這個美食廣場也靠近南大最大的李維南圖書館,所以人流量很大,而且吃飯的學(xué)生也很多,所以吃飯的時候幾乎是擠滿了人。
學(xué)校的決定引起了軒然大波。首先我覺得攤主不可理解?,F(xiàn)在的標牌上沒有英文,即使有中文文字,現(xiàn)在也被莫名其妙地去掉了。
網(wǎng)友@C-12 Alien向新加坡之眼提供照片。目前的標牌仍然是雙語的。
另外,南大有很多國際學(xué)生,尤其是中國學(xué)生,新加坡菜的英文名稱太本地化,完全看不懂。例如,“米粉”(米粉)光看名字就無法與“米粉”聯(lián)系起來,所以顧客要等很久才能點,攤主也得花很多錢。很多時間。是時候解釋一下了.
前來吃飯的學(xué)生聽到這個消息,都覺得難以接受。對他們來說,標志是否用英文書寫并不重要;簡單地保留英文會使他們難以理解。
來這里吃飯的清潔工老王更是郁悶。 “我根本聽不懂英語!”
對此,南洋理工大學(xué)回應(yīng)稱,英語是新加坡的行政語言,并表示只有美食廣場經(jīng)營者用英語提供服務(wù)和信息,才更容易讓大家理解。
然而,很多人都不滿意,南洋理工大學(xué)的前身是南洋大學(xué),是一所華校,而華文曾是該校的基礎(chǔ)。
國立大學(xué)云南校區(qū)仍保留南洋大學(xué)著名的老校門
南洋理工大學(xué)的門上還保留著“南洋理工大學(xué)”的中文字母。得知這一決定后,不少攤主表示,為了實現(xiàn)學(xué)?!皣H化”的目標,校門上的漢字必須去掉。
一些網(wǎng)友立即表達了不滿。
網(wǎng)友@龍駧牌qb建議他們改個NTU的名字就可以了。
南大著名校友、南洋國際俱樂部主席孫霞表示:
一些南大學(xué)生表示,他們可以利用這個機會“放棄”Can A。
當(dāng)然,也有網(wǎng)友Rosanara評論說,“如果不允許使用馬來語和印度語,那么這是公平的,沒有問題?!?
但隨著新加坡的機場和公共場所努力使用更多語言,以便每個人都能理解,南洋理工大學(xué)實際上已經(jīng)開始“扭轉(zhuǎn)這一進程”。這么一所QS國際排名高分的名校,竟然有一個美食法庭,真是讓國人無語。
新加坡之眼是您游覽新加坡的指南。更多內(nèi)容請關(guān)注我們的微信公眾號kanxinjiapo。
版權(quán)聲明:本文轉(zhuǎn)載于今日頭條,版權(quán)歸作者所有。如有侵權(quán),請聯(lián)系本站編輯刪除。