美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-06-07 21:13作者:小樂
付潔從她的人生經(jīng)歷和藝術(shù)成就來看,利奧諾拉·卡林頓顯然屬于“傳奇女性”類型的人。雖然她出生在富裕家庭,但她從小就叛逆不羈。他被兩所修道院學(xué)校開除。 20歲時,他與超現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)家馬克斯·恩斯特上演了一部私奔劇,將自己的生活變成了突破傳統(tǒng)、超越設(shè)定的行為藝術(shù)。經(jīng)歷了重大變故后,她最終去了美國和墨西哥,繼續(xù)從事藝術(shù)創(chuàng)作,直到2011年去世。如此漫長的一生也讓她成為了超現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動最后的幸存者和見證者,或者說,她已經(jīng)是超現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動的“活化石”。
卡林頓除了是一位藝術(shù)家之外,還是一位作家。在堅(jiān)持藝術(shù)創(chuàng)作的同時,她很早就開始文學(xué)創(chuàng)作。代表作品有《魔角》 《橢圓女士》 《在深淵》等。近日,她的這三部作品終于被引入中國。除了欣賞她的畫作,我們還可以一睹她的文學(xué)作品的魅力。簡單了解卡林頓的繪畫就會發(fā)現(xiàn),她的小說和繪畫雖然沒有直接聯(lián)系,但卻隱藏著互文性。就內(nèi)在精神氣質(zhì)而言,可以說是同源異路。拋開藝術(shù)家的身份不談,即使只考慮這三部作品,卡林頓也可以獨(dú)立地算作一位成功的作家。她的作品風(fēng)格獨(dú)特,自成體系。與其說她是小說家,不如說她是小說家。倒不如說,她是一位擁有強(qiáng)大力量的“魔女”。她用“反諷巫術(shù)”(富恩特斯的話)操縱光怪陸離的形象,編織離經(jīng)叛道的故事,這也賦予了她的小說一種“莫名其妙”的魅力。
利奧諾拉·卡林頓(Leonora Carrington,1917-2011):墨西哥藝術(shù)家、作家、超現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動的重要代表。卡林頓1917 年出生于一個富裕的英國家庭。他還是女孩時就被兩所修道院學(xué)校開除。 1937年與超現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)家馬克斯·恩斯特私奔,成為巴黎藝術(shù)圈的寵兒; 1940年,恩·斯特恩被納粹逮捕,卡林頓精神瀕臨崩潰,被送進(jìn)精神病院。出院后,卡林頓前往美國和墨西哥繼續(xù)從事藝術(shù)創(chuàng)作,直至去世?!赌Ы恰罚簩槒呐c虛偽的挑戰(zhàn)《魔角》是卡林頓唯一的小說,受到諾貝爾獎獲得者奧爾加·托卡爾丘克的贊揚(yáng)。這部小說似乎講述了一個發(fā)生在真空中的瘋狂故事。它有著一種怪異、詭異、荒誕、魔幻的基調(diào),但同時也蘊(yùn)藏著一種難以言喻的合理性,就像幾個互不相容的東西。當(dāng)拼接在一起時,它們呈現(xiàn)出完美協(xié)調(diào)的比例??诸D是超現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動的重要代表,這部小說逃離了現(xiàn)實(shí)主義的境界,翱翔在超現(xiàn)實(shí)主義的天空。也就是說,《魔角》并沒有遵循小說寫作的基本方法,而是采用分散式的敘事模式。在常規(guī)的線性時間下,這些碎片化的情節(jié)稍顯生硬地連接和過渡,使得小說自然而然地生成。一種奇怪的魅力,如此不合邏輯卻又自然。
《魔角》【墨西哥】作者:利奧諾拉·卡林頓譯:傅宇(波蘭)奧爾加·托卡爾丘克(緒論)廣西師范大學(xué)出版社2023年8月在緒言中,托卡爾丘克開始以女性主義的視角進(jìn)入這部小說。當(dāng)然,卡林頓是一位女權(quán)主義者,曾明確主張:“我希望我們大多數(shù)人都能明白,女性不應(yīng)該要求權(quán)利。因?yàn)闄?quán)利從一開始就存在。它們必須被重新奪回,包括那些原本屬于的神話?!?“這本書有一個女性主角,對父權(quán)秩序有反抗,所以自然可以從女權(quán)主義的角度來解讀。但我認(rèn)為這種解釋有點(diǎn)狡猾和懶惰。相比之下,我更同意托卡爾丘克在這本書中對“怪異”的定義:“我們必須做怪異的事情,當(dāng)每個人都在做的時候。”物的世界,我們必須這樣做。當(dāng)整個中心叫囂要建立自己的秩序時,我們就處于邊緣——,我們從不允許自己卷入中心,我們忽視它并超越它?!?,古怪被定義為對所有既定秩序、對一切被認(rèn)為正常和不言而喻的事物的自發(fā)的、快樂的反抗。這是對順從和虛偽的挑戰(zhàn)?!笔堑?,這是對順從和虛偽的挑戰(zhàn)。挑戰(zhàn)。讀這本小說時,我不斷想起米洛斯·福爾曼的經(jīng)典電影《飛越瘋?cè)嗽骸贰,旣惏病とR瑟比就像瘋?cè)嗽豪锏倪~克·墨菲。她反對一切不合理的規(guī)定,挑戰(zhàn)養(yǎng)老院的秩序,試圖推翻官僚主義的束縛和制度的束縛。從必然到自由,他人又回到了自己。小說結(jié)尾的末日場景表明,世界無論是外表還是表面、內(nèi)在還是實(shí)質(zhì)都已經(jīng)崩潰,原本的一切都在崩潰、瓦解。盡管這部小說混淆了過去與現(xiàn)在、虛構(gòu)與現(xiàn)實(shí),但明智的讀者(或看清現(xiàn)狀的群體)仍然會明白兩者之間的區(qū)別?!稒E圓女士》:一個奇怪的夢??诸D是一位藝術(shù)家和作家。如果說她的藝術(shù)可以概括為超現(xiàn)實(shí)主義,那么她的小說就很難歸入任何文學(xué)流派了。換句話說,她在某種程度上創(chuàng)造了一種尚未被命名的文學(xué)風(fēng)格。如果非要用幾個關(guān)鍵詞來概括卡林頓的小說,似乎可以概括為荒誕、奇異、神秘、有趣。除了長篇小說《魔角》外,這些特點(diǎn)在她的短篇小說集《橢圓女士》中表現(xiàn)得更加淋漓盡致。反映。
《橢圓女士》【墨西哥】于夢飛利奧諾拉·卡林頓李思靜、鄭南譯廣西師范大學(xué)出版社2023年8月作為一名超現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)家,卡林頓也將這一藝術(shù)流派的精神傾注到了文學(xué)創(chuàng)作中,這些小說也具有以下特點(diǎn):瘋狂和譫妄。這些小說很神奇但不現(xiàn)實(shí)。主角有時是人類,有時是動物,有時是介于人類和動物之間的奇怪生物,比如《第七匹馬》中的赫瓦利諾。在卡林頓的邁達(dá)斯手下,萬物都有自由意志,在任意打開的時空中馳騁,比如異裝的鬣狗、移動的柏樹、快樂的尸體、沙駱駝。小說中的超現(xiàn)實(shí)情節(jié)有一種奇怪的魔力,比如月亮被淹沒、手指掉落在地上、影子纏著人。正如希拉·海蒂評價的那樣:“卡林頓的故事既樂觀又虛無,美麗又怪誕,溫柔又殘酷。她從不滿足于簡單或陳詞濫調(diào)的事情,不滿足于那些可以縮短和簡化并放入幸運(yùn)餅干中的人生哲學(xué)的事情“確實(shí),不要試圖從卡林頓的小說中提取意義,這些小說似乎是純粹的虛無,其中有一個堅(jiān)實(shí)而自足的宇宙;也不要試圖挖掘主題,卡林頓。小說沒有表達(dá)反戰(zhàn)思想、女性訴求或現(xiàn)代都市人的疏離感,但這些小說棱角不規(guī)則,體現(xiàn)出凹凸不平、絢麗的色彩。在巨大的空白中,不同的人可以讀出不同的味道。或許可以說,這些小說就像卡林頓所做的那些離奇古怪的夢一樣。醒來后,她用自己單薄的記憶,將這些夢境轉(zhuǎn)化為文字,進(jìn)而形成了一系列離奇的故事。夢是不規(guī)則且不合邏輯的。作為讀者,我們要做的是閱讀和感受,而不是理解和分析?!对谏顪Y》:世界被“困住” 與《魔角》和《橢圓女士》不同,《在深淵》是卡林頓的回憶錄。既然是回憶錄,我們期待看到卡林頓對自己一生的簡潔記錄和總結(jié);讀完才發(fā)現(xiàn),她只是生動地講述了她在西班牙桑坦德療養(yǎng)院的痛苦經(jīng)歷??诸D是一個特立獨(dú)行的人,就連她的回憶錄也“標(biāo)新立異”。雖然取材于她的真實(shí)生活經(jīng)歷,但在她非凡的敘述下,這部回憶錄更多的是文學(xué)性而非紀(jì)實(shí)性;或者,換句話說,我們可以把這本回憶錄當(dāng)作一本怪異、有趣的小說來讀??诸D因精神疾病在療養(yǎng)院接受治療?;貞涗浿饕v述了她在療養(yǎng)院的經(jīng)歷。她仿佛被傳送到了一個與人類社會隔絕的世界,這里的一切都透露著異常的氣息。事實(shí)上,瘋狂的不僅僅是卡林頓。療養(yǎng)院、西班牙、歐洲乃至整個世界都在慘烈的戰(zhàn)爭中崩潰、崩潰。
《在深淵》【墨西哥】利奧諾拉·卡林頓鄭楠譯廣西師范大學(xué)出版社2023年8月所謂“深淵中”,“深淵”到底指的是什么?從表面意義看,“The Abyss”指的是療養(yǎng)院中的Abajo Pavilion,在西班牙語中是“下面”的意思,也對應(yīng)了《Down Below》一書的英文書名。在卡林頓看來,“深淵”不僅是一個能指,更是一個更抽象的所指:“大地、現(xiàn)實(shí)世界、天堂、伊甸園、耶路撒冷”(尤其是耶路撒冷)。但在看清療養(yǎng)院的經(jīng)營性質(zhì)以及控制療養(yǎng)院的莫拉萊斯父子的真實(shí)身份后,卡林頓意識到療養(yǎng)院只是一個“精神病人的房子”,這加深了病人的失控而不是失控。治愈崩潰??诸D是一位超現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)家,而這部回憶錄也具有超現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的特征,或者說是超現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的一個果實(shí)。就像晚期歇斯底里一樣,卡林頓在他的回憶錄中插入了太多的“譫妄”和“胡言亂語”。在他的紀(jì)實(shí)回憶錄中,卡林頓混淆了現(xiàn)象與幻想、現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu)、先驗(yàn)與超越,呈現(xiàn)出一幅二戰(zhàn)陰影下的混亂畫面,或者說是一個“陷入困境”的世界。更進(jìn)一步說,卡林頓的瘋狂是一種生動而殘酷的行為藝術(shù),以自我犧牲的形式完成了決定性的超現(xiàn)實(shí)主義實(shí)驗(yàn),也利用療養(yǎng)院的“紀(jì)律和懲罰”刺穿了“瘋狂”與“文明”的界限。瘋狂是這本回憶錄的基調(diào),當(dāng)然是藝術(shù)家自己陷入了瘋狂,因?yàn)樗偪?,她不感到憤怒,而且她?yīng)該感到憤怒。因?yàn)樗偭?,所以她感覺不到恐怖,但讀者卻明顯感覺到了。來源晶報APP編輯:陳章偉。