美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-23 06:50作者:小編
?資助的意思是指為某項(xiàng)活動(dòng)、計(jì)劃或個(gè)人提供經(jīng)濟(jì)上的支持或幫助。在英文中,資助可以用“sponsor”一詞來(lái)表達(dá)。
資助的英文發(fā)音為[spon-suh r],其中“spon”發(fā)音為[spɑn],“suh r”發(fā)音為[s?r]。
作為動(dòng)詞,資助通常用于描述提供經(jīng)濟(jì)上的支持或幫助。它可以用來(lái)表示對(duì)某項(xiàng)活動(dòng)、計(jì)劃或個(gè)人提供資金、物品或服務(wù)等方面的支持。作為名詞,資助則指這種經(jīng)濟(jì)上的支持。在日常生活中,我們可以說(shuō)“我得到了公司的資助去參加”,“提供了對(duì)災(zāi)區(qū)的大量資助”,“他獲得了一筆資助來(lái)完成他的研究項(xiàng)目”。
1. The company sponsored the charity event to help raise funds for the orphanage. 公司贊助了這次慈善活動(dòng),幫助籌集孤兒院的資金。
2. The government offers financial aid to students from low-income families to support their education. 向低收入家庭學(xué)生提供經(jīng)濟(jì)援助,支持他們的教育。
3. The organization received a generous donation from a wealthy philanthropist to subsidize their projects. 這個(gè)組織收到一位富有的慈善家的慷慨捐贈(zèng),用以資助他們的項(xiàng)目。
4. The scholarship program aims to provide financial assistance to students who excel academically but come from disadvantaged backgrounds. 獎(jiǎng)學(xué)金計(jì)劃旨在為學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)異但來(lái)自弱勢(shì)背景的學(xué)生提供經(jīng)濟(jì)援助。
5. The artist was able to create his masterpiece thanks to the patronage of a wealthy art collector. 這位藝術(shù)家能夠創(chuàng)作出他的杰作,多虧了一位富有的藝術(shù)收藏家的資助。
1. Aid:指提供幫助或支持,可以是物質(zhì)上或非物質(zhì)上的。與資助相比,aid更強(qiáng)調(diào)提供幫助的行為本身,而不是具體提供什么樣的幫助。
2. Support:指給予某人或某事物所需要的幫助、鼓舞或支持。與資助相比,support更廣泛地涵蓋各種形式的支持。
3. Sponsorship:指為某項(xiàng)活動(dòng)、計(jì)劃或個(gè)人提供經(jīng)濟(jì)上的支持。與資助相比,sponsorship更加正式和商業(yè)化。
4. Grant:指、或個(gè)人向?qū)W生、研究者等提供的經(jīng)濟(jì)援助,通常用于教育或研究領(lǐng)域。
5. Subsidy:指或其他組織為某個(gè)行業(yè)、企業(yè)或個(gè)人提供的財(cái)政補(bǔ)貼,以促進(jìn)其發(fā)展。與資助相比,subsidy更多地強(qiáng)調(diào)的角色。
資助是一種為某項(xiàng)活動(dòng)、計(jì)劃或個(gè)人提供經(jīng)濟(jì)上的支持或幫助的行為。它可以用作動(dòng)詞和名詞,在日常生活中也經(jīng)常被使用。除了資助,還有許多近義詞可以表達(dá)類(lèi)似的意思,如aid、support、sponsorship、grant和subsidy等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該準(zhǔn)確理解并正確使用這些近義詞,幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這些單詞。