美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-22 14:19作者:小編
?薩拉斯(Saros)是一個希臘語名詞,意為“周期”或“輪回”。它也可以指代一種天文現(xiàn)象,即太陽和月亮在同一位置的周期性重復出現(xiàn)。
薩拉斯的讀音為[s??r?s],其中重音在第一個音節(jié)上。
作為一個名詞,薩拉斯通常用來描述循環(huán)或周期性的。它可以用來指代任何具有重復性的事物,如生活中的日常活動、歷史上的循環(huán)等。此外,在天文學中,薩拉斯也被用來描述太陽和月亮在同一位置出現(xiàn)的周期性現(xiàn)象。
1. The Saros cycle is a period of approximately 18 years, 11 days, and 8 hours during which eclipses repeat themselves in the same pattern.(薩拉斯周期是大約18年11天8小時,期間日食和月食會以相同的模式重復出現(xiàn)。)
2. The Saros of history continues to repeat itself as we see similar events happening in different parts of the world.(歷史的周期繼續(xù)重復出現(xiàn),我們可以看到類似的發(fā)生在世界不同地區(qū)。)
3. He has been stuck in a vicious saros of bad luck for the past few months.(他在過去幾個月里一直被不幸的惡性循環(huán)所困擾。)
4. The Saros of daily life can be quite monotonous, but it also brings a sense of stability and routine.(日常生活的周期可能會很單調(diào),但它也帶來了穩(wěn)定和規(guī)律感。)
5. According to ancient Greek mythology, the Saros was created by the gods as a way to keep track of time and events.(根據(jù)古希臘神話,薩拉斯是由眾神創(chuàng)造的用來記錄時間和的方法。)
1. 循環(huán)(cycle):指一系列或過程按照特定順序不斷重復出現(xiàn)。
2. 周期(period):指一段時間內(nèi)發(fā)生或重復出現(xiàn)某種事物的間隔。
3. 輪回(reincarnation):指靈魂在死后轉(zhuǎn)世投胎,重新開始新的生命。
4. 重復(repeat):指某件事情在同一模式下再次發(fā)生。
5. 循環(huán)往復(recurrence):指某種情況或不斷重復出現(xiàn)。
薩拉斯是一個希臘語名詞,意為“周期”或“輪回”。它可以用來描述任何具有重復性的事物,如日常生活中的活動、歷史上的循環(huán)等。在天文學中,薩拉斯也被用來描述太陽和月亮在同一位置出現(xiàn)的周期性現(xiàn)象。與其近義詞循環(huán)、周期、輪回、重復和循環(huán)往復相比,薩拉斯更加具有詩意和神秘感。它可以用來描述生活中的日常循環(huán),也可以用來解釋歷史上的重演。同時,它也提醒我們要認識到時間的流逝和事物的變化,以及重復出現(xiàn)的可能性。