美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-22 12:24作者:小編
?一:荸薺是什么意思(中英文)解釋的意思
荸薺是一種多年生蔬菜,也被稱為馬蹄、水栗子等,屬于睡蓮科的植物。它的外形像馬蹄,肉質(zhì)鮮嫩,味道甘甜可口,營養(yǎng)豐富,是一種受歡迎的食材。
Water chestnut is a perennial vegetable, also known as horse hoof, water chestnut, etc., belonging to the water lily family. It has a shape similar to a horse hoof, with tender and juicy flesh, sweet and delicious taste, and rich in nutrients. It is a popular ingredient.
荸薺的讀音為bí qí(bí qí),其中“bí”讀作第一聲,“qí”讀作第四聲。
荸薺可以生吃、熟吃、烹飪和加工成各種食品。生吃時可直接剝開外皮食用,也可以切片或切絲加入涼拌菜或沙拉中。熟吃時可以作為配菜或主料加入炒菜、湯類等菜肴中。它還可以被制成干果、罐頭等加工食品。
1. 我們今天晚上的晚餐有荸薺沙拉和炒荸薺。
We will have water chestnut salad and stir-fried water chestnut for dinner tonight.
2. 這道菜的主要食材是鮮嫩的荸薺。
The main ingredient of this dish is tender water chestnut.
3. 荸薺可以生吃,也可以煮熟后食用。
Water chestnut can be eaten raw or cooked.
4. 我最喜歡的涼拌菜之一就是荸薺絲加上香辣醬汁。
One of my favorite cold dishes is shredded water chestnut with spicy sauce.
5. 這種蔬菜有著堅硬的外皮,但內(nèi)部卻是肉質(zhì)鮮嫩的水栗子。
This vegetable has a hard outer skin, but the inside is the tender and juicy water chestnut.
1. 馬蹄(mǎ tí):指外形像馬蹄的水生植物,也可以指馬蹄形狀的東西。與“荸薺”一詞同義,但在某些地區(qū)更常用于指代這種植物。
2. 水栗子(shuǐ lì zi):又稱為“水栗”,因為它含有類似栗子的果仁而得名。與“馬蹄”、“荸薺”一詞同義,但在某些地區(qū)更常用于指代這種植物。
3. 蓮藕(lián ǒu):也是屬于睡蓮科的植物,但與荸薺不同的是,它的根莖可以作為食材使用。與“荸薺”一詞不完全同義,但在某些地區(qū)也被當作“馬蹄”的代稱。
荸薺是一種受歡迎的多年生蔬菜,具有馬蹄形狀、肉質(zhì)鮮嫩、味道甘甜可口和營養(yǎng)豐富等特點。它可以生吃、熟吃、烹飪和加工成各種食品,在不同地區(qū)還有其他名稱,如馬蹄、水栗子等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準確解釋詞語含義并提供相關(guān)用法及例句,同時也要注意同義詞及其用法,以便讀者能夠更好地理解和使用該詞語。