美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-22 08:06作者:小編
?芙恩是一個(gè)英文單詞,拼寫為"Fawn",讀音為/f??n/。它既可以作為名詞,也可以作為動(dòng)詞使用。
名詞"Fawn"有兩個(gè)主要的含義,第一個(gè)含義是指一只小鹿,特別是指一只幼鹿。第二個(gè)含義是指對某人或某事物的熱切關(guān)注和崇拜。
動(dòng)詞"Fawn"也有兩個(gè)主要的含義。第一個(gè)含義是指小鹿般地走路或跳躍。第二個(gè)含義是指過分地奉承或討好某人。
"Fawn"的音標(biāo)為/f??n/,其中"f"發(fā)音為/f/,"a"發(fā)音為/??/,"w"發(fā)音為/w/,最后的"n"發(fā)音為/n/。
1. 作為名詞時(shí),“fawn”常用來形容年輕、可愛、天真無邪的小鹿。:
- The fawn was following its mother through the forest.
- The fawn's big brown eyes were full of curiosity.
2. 作為名詞時(shí),“fawn”也可以用來形容對某人或某事物的熱切關(guān)注和崇拜。:
- She was the fawn of the fashion industry.
- He always fawns over his boss to get a promotion.
3. 作為動(dòng)詞時(shí),“fawn”可以形容小鹿般地走路或跳躍。:
- The little girl fawned around the garden, chasing butterflies.
4. 作為動(dòng)詞時(shí),“fawn”也可以形容過分地奉承或討好某人。:
- The new employee fawned over the boss, hoping for a promotion.
- She hates it when people fawn over her, she just wants to be treated like everyone else.
當(dāng)別人對她巴結(jié)討好時(shí),她會(huì)很討厭,她只想被像其他人一樣對待。
1. The young fawn was still learning how to walk properly.
2. The actress was the fawn of the media, with photographers following her every move.
這位女演員是媒體的寵兒,攝影師們緊跟著她的每一個(gè)動(dòng)作。
3. The fawn skipped and jumped through the meadow, enjoying the warm sun.
4. He always fawns over his girlfriend, buying her expensive gifts and constantly complimenting her.
他總是對他女朋友巴結(jié),給她買昂貴的禮物,不停地恭維她。
5. She couldn't stand his constant fawning over her and finally told him to s.
她受不了他對她的不斷討好,最終告訴他停止這樣做。
1. Deer - 名詞,指鹿類動(dòng)物。
2. Adulate - 動(dòng)詞,指過分地崇拜或諂媚某人。
3. Compliment - 動(dòng)詞,指贊美或稱贊某人。
4. Flatter - 動(dòng)詞,指過分地恭維或討好某人。
5. Idolize - 動(dòng)詞,指盲目地崇拜某人。
通過以上內(nèi)容可以看出,“fawn”這個(gè)單詞既有可愛的含義也有貶義的含義。作為名詞時(shí)可以形容小鹿,也可以指對某人的崇拜;作為動(dòng)詞時(shí)可以形容小鹿般地走路,也可以指過分地奉承或討好某人。在使用時(shí)需要根據(jù)語境來確定其含義。同時(shí),還可以通過搭配其他單詞來表達(dá)類似的意思。最后,希望本文能夠幫助讀者更好地理解和使用這個(gè)單詞。