美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-20 13:47作者:小編
?牛(n.) [niu]
用法:名詞,作為動(dòng)物的名稱,也可引申為形容詞,表示某人或某物具有強(qiáng)大的力量、能力或品質(zhì)。
1. The cow is a domesticated type of cattle, and is one of the most common farm animals.(牛是一種馴化的家畜,也是最常見的農(nóng)場動(dòng)物之一。)
2. He is a bull in the stock market, always making big profits.(他在股市上是頭公牛,總能賺大錢。)
3. She has a real knack for fixing things, she's a real cow!(她擅長修理東西,真是個(gè)強(qiáng)悍的女孩!)
4. This car is really powerful, it's like a bull on the road!(這輛車真有勁兒,在路上就像頭公牛?。?/p>
5. Don't underestimate her, she may look small but she's as strong as an ox!(別小看她,她可能看起來很小,但力氣可不?。。?/p>
1. Ox:指成年雄性家牛,常用來比喻某人非常勤勞和堅(jiān)強(qiáng)。
例句:He's been working like an ox all day to finish this project on time.(他整天像頭牛一樣地工作,以便按時(shí)完成這個(gè)項(xiàng)目。)
2. Bull:指成年雄性牛,在口語中也可用來形容某人有力量或有攻擊性。
例句:He's a real bull in the gym, lifting weights like it's nothing.(他在健身房里真是頭公牛,舉重輕而易舉。)
3. Cattle:指牛的總稱,包括所有種類的牛。
例句:The cattle were grazing peacefully in the field.(牛群在田野里平靜地吃草。)
4. Bovine:指與牛相關(guān)的,也可用來形容某人或某物像牛一樣笨拙或遲鈍。
例句:She has a bovine expression on her face, she must not understand what we're talking about.(她臉上有一種像牛一樣的表情,肯定沒聽懂我們在說什么。)
“?!币辉~作為動(dòng)物的名稱,在英文中是cow,而作為形容詞時(shí)則可以表示某人或某物具有強(qiáng)大的力量、能力或品質(zhì)。除了常見的用法外,還可以引申出許多比喻意義,如bull指勤勞和堅(jiān)強(qiáng),ox指非常勤勞和堅(jiān)強(qiáng),bovine則可以形容笨拙或遲鈍。熟練掌握這些同義詞及其用法可以讓我們更加靈活地運(yùn)用“牛”這個(gè)詞,豐富我們的表達(dá)方式。