红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁
手機(jī)版

沐雨櫛風(fēng)是什么意思(中英文)解釋

更新時間:2024-04-19 21:46作者:小編

?一:沐雨櫛風(fēng)是什么意思(中英文)解釋的意思:

沐雨櫛風(fēng)是一個成語,指的是在雨中梳理頭發(fā),形容人抖擻,容貌整潔。也可以引申為經(jīng)歷了困難或挑戰(zhàn)后變得更加堅強(qiáng)和美麗。

"Mu Yu Zi Feng" is an idiom that means combing one's hair in the rain, describing a person who is full of energy and has a neat appearance. It can also be extended to mean becoming stronger and more beautiful after going through difficulties or challenges.

二:怎么讀(音標(biāo)):

[mù yǔ zì fēng]

三:用法:

沐雨櫛風(fēng)通常用來形容人的狀態(tài)和外表??梢杂糜诳洫勀橙私?jīng)歷了挑戰(zhàn)后變得更加堅強(qiáng)和美麗,也可以用于自我鼓勵或勉勵他人。

"Mu Yu Zi Feng" is usually used to describe a person's mental state and appearance. It can be used to praise someone for becoming stronger and more beautiful after going through challenges, or to encourage oneself or others.

四:例句1-5句且中英對照:

1. 她經(jīng)歷了很多困難,但依然能夠沐雨櫛風(fēng),保持樂觀的心態(tài)。

She has gone through a lot of difficulties, but she can still comb her hair in the rain and maintain a positive attitude.

2. 在這次比賽中,我們團(tuán)隊經(jīng)歷了很多挑戰(zhàn),但最終我們沐雨櫛風(fēng),取得了勝利。

In this competition, our team went through many challenges, but in the end, we combed our hair in the rain and achieved victory.

3. 她每天早上都會花很長時間在鏡子前沐雨櫛風(fēng),才出門上班。

She spends a long time combing her hair in the mirror every morning before going to work.

4. 這位女演員經(jīng)歷了一場車禍后,依然能夠沐雨櫛風(fēng),在觀眾面前展現(xiàn)出美麗的容顏。

After experiencing a car accident, this actress can still comb her hair in the rain and show a beautiful appearance in front of the audience.

5. 他是一個真正的戰(zhàn)士,在生活中遇到挑戰(zhàn)時總是能夠沐雨櫛風(fēng),堅持不懈地向前進(jìn)。

He is a true warrior who can always comb his hair in the rain and persistently move forward when facing challenges in life.

五:同義詞及用法:

1. 沐浴清風(fēng)(mù yù qīng fēng):指在清風(fēng)中洗浴,形容振奮、神清氣爽。

2. 風(fēng)華正茂(fēng huá zhèng mào):指人處于青春的盛期,精力充沛、容貌美好。

3. 風(fēng)姿綽約(fēng zī chuò yuē):指人的儀態(tài)優(yōu)雅,容貌美麗。

4. 風(fēng)采照人(fēng cǎi zhào rén):指人的容貌、儀態(tài)等給人留下深刻印象。

5. 風(fēng)度翩翩(fēng dù piān piān):指人的舉止優(yōu)雅、風(fēng)度不凡。

1. Bathing in the breeze: Describes being invigorated and refreshed in the cool breeze.

2. In the prime of life: Describes someone in their youth with abundant energy and a beautiful appearance.

3. Elegant and graceful: Describes someone with graceful manners and a beautiful appearance.

4. Impressive appearance: Describes someone who leaves a deep impression with their appearance and manners.

5. Graceful bearing: Describes someone with elegant manners and extraordinary demeanor.

六:編輯總結(jié):

沐雨櫛風(fēng)是一個形容人狀態(tài)和外表的成語,可以用來夸獎經(jīng)歷挑戰(zhàn)后變得更加堅強(qiáng)和美麗的人。它也可以引申為自我鼓勵或勉勵他人。除了以上提到的同義詞外,還可以根據(jù)具體語境使用其他形容抖擻、外表整潔美麗的詞語來替換。在撰寫文章時,要注意使用生動的例句和中英文對照來幫助讀者更好地理解這個成語的含義。

為您推薦

沙地上的腳印的是什么意思(中英文)解釋

?沙地上的腳印是指在沙漠或沙地上留下的腳印痕跡,通常是由人類或動物行走所留下的痕跡。這種腳印可以通過形狀、大小和深度來判斷是由何種生物所留下,也可以作為追蹤和識別的依

2024-04-19 21:48

沐是什么意思(中英文)解釋

?沐(mù)英文釋義:to bathe; to wash; to take a bath音標(biāo):[mù]用法:動詞,表示洗澡或清潔身體。例句:1. 我每天早上都會沐浴,感覺很舒服。I take a bath every morning, it feels ve

2024-04-19 21:45

沉默權(quán)的是什么意思(中英文)解釋

?沉默權(quán)指的是個人在特定情況下,擁有保持沉默的權(quán)利。這個權(quán)利通常被認(rèn)為是個人的基本權(quán)利之一,旨在保護(hù)個人免受不必要的干擾和強(qiáng)制性的信息披露。沉默權(quán)也被稱為“保持沉默”

2024-04-19 21:43

沉默是金的是什么意思(中英文)解釋

?一:沉默是金的是什么意思(中英文)解釋的意思:沉默是指不說話或保持安靜,這句話通常用來表達(dá)“保持沉默比說錯話更好”的意思。它可以用來提醒人們在某些情況下保持安靜,避免引起不

2024-04-19 21:41

沉默是金。的是什么意思(中英文)解釋

?一:沉默是金。的是什么意思(中英文)解釋的意思:沉默是指不說話或保持安靜的狀態(tài),金指的是珍貴和寶貴。這句話的意思是說在某些情況下,保持沉默比說話更有價值。二:怎么讀(音標(biāo)):沉默:ch

2024-04-19 21:40

沉落的是什么意思(中英文)解釋

?沉落的意思是指物體或者人類下降到低處,或者狀態(tài)變得低落、沉重。在英文中,沉落的意思為"to sink"。怎么讀(音標(biāo))沉落的讀音為 [chén luò],其中“chén”發(fā)音為 [t??n],“l(fā)uò

2024-04-19 21:39

加載中...