美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-18 22:15作者:小編
?時(shí)期的意思是指某段時(shí)間,通常指歷史上的某一階段或者特定的時(shí)刻。在英文中,時(shí)期可以表示為“period”。
時(shí)期的英文發(fā)音為/p??ri?d/。
“時(shí)期”一詞通常作為名詞使用,表示某一段時(shí)間。它可以單獨(dú)使用,也可以和其他詞語(yǔ)搭配使用,如“歷史時(shí)期”、“艱難時(shí)期”、“發(fā)展時(shí)期”等。此外,還可以用來(lái)修飾特定的或者活動(dòng),如“戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期”、“經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)時(shí)期”。
1. The Renaissance was a period of great artistic and cultural achievements.(文藝復(fù)興是一個(gè)偉大的藝術(shù)和文化成就的時(shí)期。)
2. During the difficult period of World War II, people had to ration food and supplies.(在二戰(zhàn)困難的時(shí)期,人們不得不限制食物和物資。)
3. China has entered a new period of rapid economic growth in recent years.(近年來(lái),已經(jīng)進(jìn)入了一個(gè)新的快速經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)階段。)
4. The Industrial Revolution was a turning point in history, marking the beginning of a new period of industrialization and modernization.(工業(yè)是歷史上一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),標(biāo)志著工業(yè)化和現(xiàn)代化的新時(shí)期的開(kāi)始。)
5. The development of technology has greatly influenced our daily lives in this digital age.(科技的發(fā)展在這個(gè)數(shù)字時(shí)代對(duì)我們的日常生活產(chǎn)生了巨大影響。)
1. 時(shí)間(time):指一段連續(xù)不斷的過(guò)程,可以是短暫的,也可以是長(zhǎng)久的。
2. 時(shí)代(era):指歷史上某一特定階段,通常持續(xù)較長(zhǎng)時(shí)間。
3. 期間(period of time):指某一或活動(dòng)發(fā)生的時(shí)間范圍。
4. 階段(stage):指某一過(guò)程中不同階段或者發(fā)展階段。
5. 時(shí)期 (Japanese):日語(yǔ)中“時(shí)期”的意思。
“時(shí)期”作為一個(gè)基礎(chǔ)詞匯,在日常生活和學(xué)術(shù)領(lǐng)域都有廣泛使用。它可以表示歷史上重要的階段,也可以用來(lái)描述特定或者活動(dòng)發(fā)生的時(shí)間范圍。在英文中,它通常被翻譯為“period”,但也可以根據(jù)具體語(yǔ)境使用其他同義詞替換。在寫(xiě)作中,我們可以通過(guò)搭配不同形容詞來(lái)強(qiáng)調(diào)某一時(shí)期的特點(diǎn),如“艱難時(shí)期”、“繁榮時(shí)期”等。總之,“時(shí)期”一詞在表達(dá)時(shí)間概念時(shí)是非常實(shí)用的,我們可以根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)靈活運(yùn)用。