美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-18 20:10作者:小編
?無(wú)法的是指無(wú)法通過(guò)外力或意志力來(lái)操縱或支配的事物或情況。它可以用來(lái)描述一種無(wú)法改變或影響的狀況,也可以指代人們無(wú)法的行為或情緒。
How to pronounce: [wú fǎ kòng zhì de shì me yì si]
用法:作為形容詞,通常用來(lái)描述一種無(wú)法的狀態(tài)或行為。也可以作為動(dòng)詞,表示無(wú)法某件事情。
1. The weather was unpredictable and uncontrollable, causing chaos in the city. (天氣變化莫測(cè),造成城市混亂。)
2. She was overwhelmed by uncontrollable anger and couldn't calm down. (她被無(wú)法的憤怒所壓倒,無(wú)法平靜下來(lái)。)
3. The wildfire was spreading rapidly, and firefighters were struggling to control it. (山火正在迅速蔓延,消防員們正在努力。)
4. He had a habit of making impulsive decisions that were often uncontrollable afterwards. (他有一個(gè)習(xí)慣,在做出沖動(dòng)決定后往往難以局面。)
5. The government is facing an uncontrollable population growth, which could have serious consequences in the future. (正面臨著人口增長(zhǎng)難以的問(wèn)題,這可能會(huì)在未來(lái)帶來(lái)嚴(yán)重后果。)
1. Unmanageable: 與uncontrollable的意思相似,指難以或管理的事物或情況。
2. Irrepressible: 指無(wú)法抑制或壓制的情緒或行為。
3. Unspable: 指無(wú)法阻止或抑制的事物或行為。
4. Incontrollable: 與uncontrollable意思相同,也可用作形容詞和動(dòng)詞。
5. Unbridled: 指沒(méi)有受到任何限制或的狀態(tài)。
編輯總結(jié):無(wú)法是一個(gè)常用的詞匯,可以用來(lái)描述各種無(wú)法操縱或影響的事物和情況。在寫作中,我們可以使用其同義詞來(lái)避免重復(fù)使用,同時(shí)也要注意上下文語(yǔ)境來(lái)選擇合適的詞匯。