美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-18 00:54作者:小編
?Meaning: We are looking for a gradually systematic and economical way to reduce the burden on employees.
Pronunciation: /wi? ɑ?r ?l?k?? f??r ? ?ɡr?d?u?li s?st?m?t?k ?nd i?k??n?m?k?l we? tu? r??du?s e? ?b??dn ?n empl??i?z/
Usage: This phrase is used to describe a method or approach that aims to gradually and systematically reduce the financial, physical, or mental burden on employees in a cost-effective manner.
1. Our company is implementing a new policy aimed at gradually and systematically reducing the burden on our employees.
我們公司正在實(shí)施一項(xiàng)新,旨在逐步有地減輕員工的負(fù)擔(dān)。
2. The government is working towards an economical solution to ease the burden on workers.
正在努力尋找經(jīng)濟(jì)有效的解決方案,以減輕工人的負(fù)擔(dān)。
3. This program aims to systematically reduce the workload of our employees while maintaining productivity.
這個(gè)計(jì)劃旨在有地減輕員工的工作量,同時(shí)保持生產(chǎn)力。
4. By implementing cost-effective measures, we can gradually ease the financial burden on our employees.
通過實(shí)施經(jīng)濟(jì)有效的措施,我們可以逐步減輕員工的財(cái)務(wù)負(fù)擔(dān)。
5. The company's new strategy focuses on gradually reducing the workload on employees to improve their overall well-being.
公司的新策略著重于逐步減輕員工的工作量,以改善他們的整體健康狀況。
1. Alleviate the burden - to reduce or ease the pressure or responsibility on someone.
Example: The new policies aim to alleviate the burden on working mothers.
2. Lighten the load - to make something less difficult or easier to handle.
Example: By delegating tasks, we can lighten the load for our employees.
3. Ease the strain - to make a situation less difficult or tense.
Example: The company is implementing measures to ease the strain on its employees during busy periods.
公司正在實(shí)施措施,以在繁忙時(shí)期減輕員工的壓力。
4. Reduce stress - to decrease or alleviate mental or emotional pressure.
Example: The company's wellness program aims to reduce stress among its employees.
5. Mitigate workload - to lessen or reduce the amount of work that needs to be done.
Example: By automating certain tasks, we can mitigate our employees' workload and increase efficiency.
通過自動(dòng)化某些任務(wù),我們可以減少員工的工作量,并提高效率。
In summary, this phrase is used when describing a method or approach that aims to gradually and systematically reduce the burden on employees in a cost-effective manner. It can be used in various contexts, such as work-related stress, workload, or financial burden. Synonyms for this phrase include "alleviate the burden," "lighten the load," and "ease the strain." By implementing measures to reduce stress and workload, companies can improve their employees' overall well-being and increase efficiency.