美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-17 23:47作者:小編
?成冠(chéng guàn)是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),形容一個(gè)人在某個(gè)領(lǐng)域或者某項(xiàng)事物上達(dá)到了最高的地位或者水平,也可以指一個(gè)人在某個(gè)時(shí)期成為了最受尊重和認(rèn)可的人。
chéng guàn [????? ɡwɑn]
成冠一般用于形容某個(gè)人在某個(gè)領(lǐng)域或者某項(xiàng)事物上達(dá)到了最高的地位或者水平。它可以用作動(dòng)詞、名詞和形容詞。
1. 他在音樂(lè)界已經(jīng)成冠多年,無(wú)人能及。
He has been a leader in the music industry for many years, no one can match him.
2. 她憑借出色的表現(xiàn),一舉成冠,獲得了全國(guó)演講比賽的冠。
With her outstanding performance, she became a champion and won the national speech competition.
3. 這位科學(xué)家被譽(yù)為是當(dāng)今醫(yī)學(xué)界的成冠之才。
This scientist is hailed as the leading talent in the medical field today.
4. 隨著他的成功,他終于成冠為公司的CEO。
With his success, he finally became the CEO of the company.
5. 在這次比賽中,我們將見(jiàn)證誰(shuí)能夠成冠為最終的勝利者。
In this competition, we will witness who can become the ultimate champion.
1. 龍頭 (lóng tóu):指在某個(gè)領(lǐng)域或者行業(yè)中處于領(lǐng)先地位的人或者企業(yè)。
2. 翹楚 (qiáo chǔ):指在某個(gè)領(lǐng)域或者事物上最出色、最優(yōu)秀的人或者物。
3. 頭號(hào) (tóu hào):指在某個(gè)領(lǐng)域或者事物上排名第一的人或者物。
編輯總結(jié)
成冠一詞形容一個(gè)人在某個(gè)領(lǐng)域或者某項(xiàng)事物上達(dá)到了最高的地位或者水平,也可以指一個(gè)人在某個(gè)時(shí)期成為了最受尊重和認(rèn)可的人。它可以用作動(dòng)詞、名詞和形容詞,在日常生活中經(jīng)常被使用。除了成冠外,還有許多同義詞可以替換使用,如龍頭、翹楚和頭號(hào)等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確把握單詞的含義,同時(shí)也要注意同義詞的差異和用法,以便更好地幫助讀者理解和使用這些詞語(yǔ)。