美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-17 23:23作者:小編
?一:懶家伙的是什么意思(中英文)解釋的意思:
懶家伙是指不愿意努力工作或做事情的人,常常懶散、拖延或缺乏動(dòng)力。這個(gè)詞通常帶有貶義,暗示這樣的人缺乏責(zé)任感和積極性。
英文釋義:A lazy person is someone who is unwilling to work or do things, often being idle, procrastinating, or lacking motivation. This word usually carries a negative connotation, implying that such a person lacks responsibility and initiative.
/lāzē p?rs(?)n/
“懶家伙”通常用來(lái)形容一個(gè)人的性格特征,表示他們?nèi)狈ぷ鳠崆楹蛣?dòng)力。它可以用來(lái)指代任何年齡段的人,并且可以用來(lái)形容一個(gè)人在某個(gè)特定時(shí)期或情況下的狀態(tài)。
1. He's such a lazy person that he never finishes his work on time.
2. Don't be such a lazy person and start helping with the household chores.
3. My brother is always sleeping in and never gets anything done. He's such a lazy person.
我弟弟總是睡懶覺(jué),什么事情都做不完。他真是個(gè)懶家伙。
4. I used to be a lazy person, but now I've learned to be more productive.
我過(guò)去是個(gè)懶家伙,但現(xiàn)在我學(xué)會(huì)了更加高效地工作。
5. She's been a lazy person her whole life, always relying on others to do things for her.
五:同義詞及用法:
1. Slacker:指那些缺乏動(dòng)力和責(zé)任感的人,與“懶家伙”的意思相近。
2. Idler:指那些無(wú)所事事、游手好閑的人,也可以用來(lái)形容“懶家伙”。
3. Loafer:指那些沒(méi)有固定工作或職業(yè)的人,常常閑逛或無(wú)所事事。
4. Procrastinator:指那些拖延、推遲做事的人,與“懶家伙”的含義有時(shí)重疊。
5. Sluggard:指那些缺乏動(dòng)力和的人,喜歡偷懶和拖延。
“懶家伙”一詞常常被用來(lái)形容一個(gè)缺乏工作熱情和動(dòng)力的人。它可以用來(lái)指代任何年齡段的人,并且可以用來(lái)形容一個(gè)人在某個(gè)特定時(shí)期或情況下的狀態(tài)。除了“懶家伙”之外,還有許多同義詞可以用來(lái)形容這樣的人,如slacker、idler、loafer、procrastinator和sluggard等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該注意使用恰當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)來(lái)準(zhǔn)確描述所要表達(dá)的意思,并且避免使用帶有貶義的詞匯。