美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-17 19:47作者:小編
?驚嚇(jīng xià)是指突然遇到或經(jīng)歷令人恐懼、震驚的事物或情況,使人感到害怕、緊張或不安。
驚嚇(jīng xià)
作為動(dòng)詞,指受到突然的、令人害怕的刺激而感到恐懼或不安。作為名詞,指引起恐懼或不安的事物或情況。
1. The loud noise from the explosion gave me a big scare. (爆炸發(fā)出的巨大聲響讓我很害怕。)
2. She was so scared by the horror movie that she couldn't sleep at night. (她被恐怖電影嚇得晚上都睡不著。)
3. The sudden appearance of a spider caused him to jump in fright. (蜘蛛突然出現(xiàn)讓他嚇得跳起來。)
4. The haunted house was designed to give visitors a scare. (鬼屋的設(shè)計(jì)就是要給游客一個(gè)驚嚇。)
5. The cat's sudden hiss gave the dog a fright and it ran away in fear. (貓突然發(fā)出嘶嘶聲讓狗受了一驚,它害怕地跑開了。)
1. 驚恐(jīng kǒng):指因突然遇到或經(jīng)歷令人恐懼、震驚的事物或情況而感到害怕、緊張或不安。
2. 驚慌(jīng huāng):指突然遇到或經(jīng)歷令人恐慌的事物或情況,使人感到慌亂、不知所措。
3. 驚愕(jīng è):指受到突然的、令人吃驚的刺激而感到震驚、驚訝。
4. 驚奇(jīng qí):指對(duì)突然出現(xiàn)的新奇事物感到吃驚、好奇。
5. 驚訝(jīng yà):指對(duì)意料之外的事情感到吃驚、詫異。
“驚嚇”一詞常用于描述突然遭遇令人恐懼、震驚的事物或情況,引起人們內(nèi)心深處的恐慌和不安。作為動(dòng)詞時(shí),表示受到刺激而感到害怕;作為名詞時(shí),表示引起恐怖或不安的事物。除了常見的“驚恐”、“驚慌”外,還可以使用“驚愕”、“驚奇”、“驚訝”等同義詞來表達(dá)類似的意思。在寫作中,可以根據(jù)具體語境選擇合適的詞語來描述驚嚇的感受。