美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-16 17:17作者:小編
?孽子孤臣是指因?yàn)楦改傅淖锬醵艿綘窟B,被迫成為孤兒或孤立無(wú)援的臣子。這個(gè)詞匯通常用來(lái)形容一個(gè)人在、社會(huì)或家庭等方面遭受不公平待遇,陷入困境的處境。
niè zǐ gū chén
這個(gè)詞匯通常作為名詞使用,可以用來(lái)形容一個(gè)人的身份和處境。也可以用來(lái)形容一個(gè)群體或社會(huì)階層所受到的不公平待遇。
1. 他是一個(gè)孽子孤臣,因?yàn)楦改傅淖镞^(guò)而被迫流落街頭。
He is a victim of his parents' sins, forced to wander the streets as an orphan.
2. 這個(gè)的導(dǎo)致許多人變成了孽子孤臣。
The political corruption in this country has turned many people into victims of injustice.
3. 在這個(gè)家庭中,他始終被視為一個(gè)孽子孤臣,無(wú)法得到兄弟姐妹們的認(rèn)可。
In this family, he was always seen as a victim of his parents' wrongdoings and could not gain the approval of his siblings.
4. 孩子們都很同情那個(gè)孽子孤臣,他們希望能夠幫助他擺脫困境。
The children all felt sorry for the victim of injustice and hoped to help him out of his predicament.
5. 在這個(gè)社會(huì)中,窮人往往被視為孽子孤臣,無(wú)法改變自己的命運(yùn)。
In this society, the poor are often seen as victims of injustice and cannot change their fate.
1. 孤兒 (gū ér):指父母雙亡或失去父母撫養(yǎng)的兒童。與孽子相比,孤兒更強(qiáng)調(diào)缺乏家庭關(guān)愛(ài)和保護(hù)。
2. 貧民 (pín mín):指生活貧困的人群。與孽子相比,貧民更強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)上的困難和不公平。
3. 受害者 (shòu hài zhě):指受到傷害或不公平待遇的人。與孽子相比,受害者更廣泛地包含各種受到不公平待遇的人群。
孽子孤臣是一個(gè)具有強(qiáng)烈負(fù)面意義的詞匯,形容一個(gè)人因?yàn)楦改傅淖镞^(guò)而遭受不公平待遇、陷入困境。它可以用來(lái)形容個(gè)人的處境,也可以用來(lái)形容一個(gè)群體或社會(huì)階層所受到的不公平待遇。與孤兒、貧民和受害者等詞匯相比,孽子孤臣更加強(qiáng)調(diào)因?yàn)楦改傅淖镞^(guò)而受苦。這個(gè)詞匯提醒我們要避免犯下罪孽,同時(shí)也應(yīng)該關(guān)注那些因?yàn)楦改傅倪^(guò)錯(cuò)而受到牽連的人們。