美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-14 23:30作者:小編
?一:別停下!的是什么意思(中英文)解釋的意思:
“別停下!”是一個(gè)固定搭配,指勸告或者命令對(duì)方不要停止當(dāng)前正在做的事情,繼續(xù)前進(jìn)或者繼續(xù)做下去。它可以表達(dá)鼓勵(lì)、支持、勉勵(lì)的含義,也可以表達(dá)告、威脅的含義。
"Don't s!" is a fixed phrase that means to advise or command someone not to s what they are currently doing and to continue moving forward or continue doing it. It can express encouragement, support, and motivation, as well as warning or threat.
/bi?p/ /ti?p/
“別停下!”通常用作一句獨(dú)立的祈使句,可以單獨(dú)使用,也可以和其他句子連用。它常常出現(xiàn)在激勵(lì)性語(yǔ)言中,如演講、體育比賽等場(chǎng)合。同時(shí),在日常交流中,也可以用來(lái)表達(dá)對(duì)他人的鼓勵(lì)或者提醒。
1. 別停下!我們就快到終點(diǎn)了!
Don't s! We're almost at the finish line!
2. 別停下,你已經(jīng)做得很棒了!
Don't s, you're doing great!
3. 別停下,繼續(xù)努力,你一定能成功的!
Don't s, keep going, you'll definitely succeed!
4. 別停下,我們還有很長(zhǎng)的路要走。
Don't s, we still have a long way to go.
5. 別停下,否則你會(huì)錯(cuò)過(guò)這個(gè)機(jī)會(huì)。
Don't s, or you'll miss this opportunity.
1. Keep going:繼續(xù)前進(jìn),持續(xù)做下去。與“別停下!”意思相近,也是一種鼓勵(lì)和支持的表達(dá)方式。
2. Don't give up:不要放棄。與“別停下!”相比,它更強(qiáng)調(diào)堅(jiān)持不懈、不氣餒的。
3. Never s:永不停止。與“別停下!”意思相同,也可以用來(lái)表達(dá)對(duì)他人的鼓勵(lì)和支持。
“別停下!”是一句簡(jiǎn)短但具有強(qiáng)大力量的話語(yǔ),在日常生活中常常被用來(lái)鼓勵(lì)、支持和告他人。它體現(xiàn)了人們積極向上、勇于挑戰(zhàn)的,在激勵(lì)他人同時(shí)也激勵(lì)著自己。希望大家在遇到困難時(shí)能夠記住這句話,堅(jiān)持不懈地向前走。