美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-14 11:09作者:小編
?偶然是指某件事情發(fā)生或存在的原因或方式不確定,是指沒有經(jīng)過計劃、安排或預測的情況下發(fā)生的事情。它可以用來形容一種偶然性、意外性或隨意性,通常與運氣、機遇和巧合等詞語在一起。
Accidental refers to the cause or manner of something happening or existing being uncertain, and it refers to things that happen without planning, arrangement or prediction. It can be used to describe a kind of contingency, accidentality or arbitrariness, and is often associated with words such as luck, opportunity and coincidence.
/??s?d?nt?l/
偶然可以作為形容詞和副詞使用。作為形容詞時,它可以修飾名詞,表示某件事情具有偶然性或意外性;作為副詞時,它可以修飾動詞、形容詞或其他副詞,表示某件事情是在沒有計劃或安排的情況下發(fā)生的。
1. It was purely accidental that I ran into my old friend on the street yesterday. (昨天我在街上偶然遇到了我的老朋友,這完全是個巧合。)
2. The discovery of penicillin was an accidental finding by Alexander Fleming. (青霉素的是亞歷山大·弗萊明偶然的。)
3. We didn't plan to visit the museum, it was just an accidental s on our way to the park. (我們并沒有計劃去參觀博物館,這只是我們?nèi)ス珗@途中的一個偶然停留。)
4. The success of his business was not accidental, he had worked hard for years to achieve it. (他的事業(yè)成功并非偶然,他多年來一直努力為之。)
5. The two events happened simultaneously by pure accident, it's hard to believe it was just a coincidence. (這兩件事情純粹是巧合同時發(fā)生的,很難相信這只是一個巧合。)
1. Coincidental: 意為“巧合的”,與accidental有相似的意思,但更強調(diào)偶然性和巧合性。
例句:It was coincidental that we both chose the same restaurant for dinner last night.
(昨晚我們兩個人竟然都選擇了同一家餐廳吃晚飯,真是太巧合了。)
2. Fortuitous: 意為“偶然的”,也可以用來形容某件事情由于運氣好而發(fā)生。
例句:The fortuitous discovery of gold brought great wealth to the small village.
(這個小村莊因為偶然金礦而獲得了巨大財富。)
3. Chance: 意為“機會”或“偶然性”,也可以用來形容某件事情的發(fā)生是由于偶然性。
例句:I took a chance and applied for the job, and luckily I got it.
(我冒險申請了這份工作,幸運的是我得到了它。)
偶然一詞常用來描述某件事情不確定的原因或方式,它可以表達一種偶然性、意外性或隨意性。作為一個網(wǎng)絡詞典編輯翻譯人員,我們應該注意將其與其他含義相近的詞語區(qū)分開來,并且在例句中盡量多使用不同的動詞和名詞搭配,以免內(nèi)容重復。同時,還要注意使用簡潔明了的語言,讓讀者能夠輕松理解并掌握該詞的用法和含義。