美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 15:37作者:小編
?喪偶的意思是指某人的配偶(通常指丈夫或妻子)已經(jīng)去世,因此他們成為了一個(gè)喪偶者。這種情況通常發(fā)生在婚姻關(guān)系中,當(dāng)其中一位配偶去世時(shí),另一位就會(huì)成為喪偶者。
英文釋義:Being widowed means that someone's spouse (usually husband or wife) has passed away, making them a widow or widower. This situation typically occurs within a marriage when one spouse passes away, leaving the other as a widow or widower.
用法:作為名詞使用,可指某人的身份或狀態(tài),也可以用來形容某人。
例句1:她成為了一位年輕的喪偶者,在孤獨(dú)中艱難地面對(duì)著生活。
She became a young widow, struggling to face life alone.
例句2:作為一位喪偶者,他經(jīng)歷了巨大的悲傷和挑戰(zhàn),但他仍然保持著樂觀的態(tài)度。
As a widower, he has experienced great sorrow and challenges, but he still maintains an optimistic attitude.
例句3:她是一位寡婦,但她并不感到孤單,因?yàn)樗性S多親朋好友來照顧她。
She is a widow, but she doesn't feel lonely because she has many family and friends to take care of her.
例句4:他的妻子去世后,他變得更加關(guān)心和照顧自己的孩子們。
After his wife passed away, he became more caring and attentive towards his children.
例句5:這位老人已經(jīng)是一位喪偶者多年了,但他仍然保持著樂觀的心態(tài),享受著生活。
This elderly man has been a widower for many years, but he still maintains an optimistic mindset and enjoys life.
同義詞及用法:widowed (形容詞)、widowhood (名詞)
編輯總結(jié):喪偶是一種不幸的情況,它會(huì)給喪偶者帶來巨大的悲傷和挑戰(zhàn)。然而,許多人都能通過積極的態(tài)度和支持來克服這一困境,并繼續(xù)過著有意義的生活。我們應(yīng)該尊重并關(guān)愛那些經(jīng)歷過喪偶的人,并為他們提供必要的支持和幫助。