美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-13 07:39作者:小編
?一鱗一爪(yī lín yī zhǎ)是一個成語,意思是指事物的每個部分都很精致,沒有絲毫瑕疵,形容非常完美。這個成語也可以用來形容人或事物的優(yōu)秀程度。
yī lín yī zhǎ (yi1 lin2 yi1 zha3)
“一鱗一爪”通常作為定語或謂語,修飾人或事物??梢杂脕硇稳萑说耐獗怼⒛芰?、品質等方面,也可以用來形容事物的質量、制作工藝等。
1. 他的字寫得十分漂亮,每一個筆畫都是一鱗一爪。
His handwriting is very beautiful, every stroke is perfect.
2. 這幅畫上每一個細節(jié)都處理得非常精致,簡直是一鱗一爪。
Every detail in this painting is meticulously crafted, it's simply perfect.
3. 這家公司的產品質量很高,每一個零件都是一鱗一爪。
The products of this company are of high quality, every part is perfect.
4. 她是一個非常優(yōu)秀的演員,每次出演都能把角色塑造得一鱗一爪。
She is a very talented actress, she can portray any role perfectly.
5. 這座古建筑的建造工藝非常精湛,每一個雕刻都是一鱗一爪。
The construction technique of this ancient building is exquisite, every carving is perfect.
1. 無懈可擊 (wú xié kě jī):指毫無瑕疵,完美無缺。
2. 完美無缺 (wán měi wú quē):指沒有任何缺點或瑕疵。
3. 十全十美 (shí quán shí měi):指完美無缺,一點也不差。
4. 精雕細琢 (jīng diāo xì zhuó):指處理得非常精致,十分細膩。
5. 精益求精 (jīng yì qiú jīng):指追求更高的標準和質量,不斷改進。
“一鱗一爪”這個成語形象地表達了事物完美無缺的意思。它可以用來形容各種人或事物,是一個很有力的修飾詞語。除了以上提到的同義詞外,還可以與其他形容完美的成語搭配使用,如“天衣無縫”、“錦上添花”等。在寫作中使用“一鱗一爪”,可以豐富語言表達,使文章更加生動有力。