美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-11 15:05作者:小編
?一:upspring是什么意思(中英文)解釋的意思:
upspring是一個動詞,意為“突然出現(xiàn);突然涌現(xiàn)”,也可以作為名詞使用,表示“突然出現(xiàn)的事物”。
upspring的讀音為/?p'spr??/,其中重音在第一個音節(jié)。
1. 作為動詞,upspring通常用于描述突然出現(xiàn)或涌現(xiàn)的事物或情況。它可以用來指人、物或情感等。:“新的想法在他腦海中突然涌現(xiàn)?!?/p>
2. 作為名詞,upspring通常指某種突然出現(xiàn)的事物或情況。:“這場暴風(fēng)雨是一次突如其來的upspring。”
3. upspring也可以用作形容詞,表示“突發(fā)的;意外的”。:“他們沒有預(yù)料到這次會有如此大的upspring。”
1. A new idea upsprang in his mind suddenly. (新的想法在他腦海中突然涌現(xiàn)。)
2. The flowers upsprang from the ground after the rain. (雨后花從地里涌出。)
3. The upspring of emotions made her burst into tears. (情緒的涌動讓她淚流滿面。)
4. The upspring of new technology has greatly improved our daily life. (新技術(shù)的涌現(xiàn)極大地改善了我們的日常生活。)
5. The sudden upspring of violence shocked the whole city. (的突然爆發(fā)震驚了整個城市。)
1. emerge: 指突然出現(xiàn)或顯露出來,強調(diào)事物原本被隱藏或隱秘。
2. arise: 指由某種原因產(chǎn)生或發(fā)生,常用于抽象事物。
3. spring up: 指突然出現(xiàn)或涌現(xiàn),語氣比upspring稍微弱一些。
4. burst forth: 指某種情感、聲音等突然爆發(fā)出來。
5. crop up: 指某個問題或情況不期而至。
upspring是一個動詞和名詞,意為“突然出現(xiàn);突然涌現(xiàn)”,可以用來描述人、物、情感等。它也可以作為形容詞使用,表示“突發(fā)的;意外的”。同義詞有emerge、arise、spring up等。使用時要注意上下文語境,避免與其他含義相近的詞混淆。