更新時間:2024-03-31 06:15作者:小編
?的意思
throw是一個動詞,意為“投擲,拋,扔”。在英語中,它也可以表示“引起,導致”、“放棄”、“拋棄”等含義。
throw的發(fā)音為/θro?/。
1. throw作為動詞時,常用于表示將某物從手中或某處向外投擲。:
- He threw the ball to his friend.(他把球扔給了他的朋友。)
- The angry man threw his bag on the ground.(那個憤怒的男人把包扔在了地上。)
2. 除了表示投擲外,throw還可以用來表示引起或導致某種情況或結果。:
- The news of her death threw her family into mourning.(她去世的消息讓她的家人陷入了悲痛之中。)
- The sudden change in weather threw our travel plans into chaos.(天氣突然變化讓我們的旅行計劃一片混亂。)
3. throw也可以表示放棄或拋棄某物。:
- She decided to throw away all of her old clothes.(她決定把所有舊衣服都扔掉。)
- He threw his cigarette butt on the ground and stomped on it.(他把煙頭扔在地上,然后踩滅了它。)
4. 在口語中,throw還可以用來表示花費(時間、金錢等)。:
- I threw all my savings into this business.(我把所有的積蓄都投入到了這個生意中。)
- We can't afford to throw away any more time on this project.(我們再也不能在這個項目上浪費時間了。)
5. 另外,throw還可以用作名詞,表示“投擲,拋”。:
- His throw was so powerful that it broke the window.(他的投擲力量太大了,結果把窗戶都打碎了。)
1. She threw the keys to me and I caught them with one hand.(她把鑰匙扔給我,我一手接住了。)
2. The loud noise from the construction site threw me off my concentration.(建筑工地傳來的巨大噪音讓我無法集中注意力。)
3. He finally decided to throw away all the old letters from his ex-girlfriend.(他終于決定把所有前女友寫給他的舊信件都扔掉。)
4. The company's CEO is known for throwing lavish parties for his employees every year.(公司的CEO以每年為員工舉辦豪華派對而聞名。)
5. Her throw was so accurate that she hit the bullseye every time she played darts with her friends.(她的投擲準確度非常高,每次和朋友玩飛鏢都能打中靶心。)
1. toss:與throw的意思相似,都表示“投擲,拋”。但toss更多指輕輕地扔或拋,沒有throw的力量和距離。
2. hurl:指用力把某物向前或向上扔出去,強調動作的迅速和力量。
3. fling:與throw的意思相近,但更多指用力將某物拋出去。
4. cast:通常指將某物從手中向前或向下投擲,也可以表示放棄、拋棄。
5. chuck:口語中常用來表示“扔”、“丟”,有時也可以表示放棄。
通過以上內容可以看出,throw是一個常見且多功能的動詞,在日常生活中使用頻率較高。它不僅可以表示投擲、引起、放棄等含義,還可以作為名詞使用。在使用時需要注意搭配和語境,以免造成歧義。除了常見的同義詞外,還有一些其他近義詞如pitch、lob等也可以與throw互換使用??傊?,在英語表達中靈活運用throw這個單詞會讓你的語言更加豐富多彩。