更新時(shí)間:2024-03-30 22:31作者:小編
?technocracy是一個(gè)由希臘詞根technē(意為技術(shù))和kratos(意為)組成的復(fù)合詞,指的是一種由專業(yè)技術(shù)人員組成的。在這種下,權(quán)力不再由傳統(tǒng)的精英或民選官員掌握,而是由具備專業(yè)知識(shí)和技能的人士來管理事務(wù)。
用法:
1. Technocracy作為名詞使用,指代一種或社會(huì)組織形式。
2. Technocrat作為名詞使用,指代擁有專業(yè)知識(shí)和技能的人士。
3. Technocratic作為形容詞使用,描述與技術(shù)相關(guān)的、決策或領(lǐng)導(dǎo)風(fēng)格。
1. The country's new government is a technocracy, with most of its cabinet members being engineers and scientists.
這個(gè)的新是一個(gè)技術(shù)官僚,大部分內(nèi)閣成員都是工程師和科學(xué)家。
2. The technocrats in charge of the economy have implemented several policies to boost growth.
負(fù)責(zé)經(jīng)濟(jì)事務(wù)的技術(shù)官僚們已經(jīng)實(shí)施了幾項(xiàng)來促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。
3. The success of the technocratic regime depends on the expertise and competence of its leaders.
技術(shù)官僚的成功取決于其領(lǐng)導(dǎo)者的專業(yè)知識(shí)和能力。
4. Many people criticize technocracy for being too focused on efficiency and neglecting social and humanistic values.
許多人批評(píng)技術(shù)官僚過于注重效率,忽視社會(huì)和人文價(jià)值。
5. The rise of technocracy in the 21st century has brought significant changes to the political landscape of many countries.
21世紀(jì)技術(shù)官僚的崛起為許多的格局帶來了重大變革。
1. Meritocracy:指由具備專業(yè)知識(shí)和能力的人士來管理事務(wù)的。與technocracy相似,但更強(qiáng)調(diào)個(gè)人能力和功績(jī)。
2. Bureaucracy:指由官僚或者掌控權(quán)力和決策的。與technocracy不同,它并不強(qiáng)調(diào)專業(yè)知識(shí)和技能。
3. Intellectual elite:指擁有高學(xué)歷和專業(yè)知識(shí)的精英階層。與technocrat意思相近,但更側(cè)重于學(xué)歷和智力。
4. Scientific management:指通過科學(xué)方法來提高效率和生產(chǎn)力的管理方式。與technocratic意思相近,但更側(cè)重于管理方法。
5. Rational-legal authority:指基于合理性、法律性和規(guī)范性而建立起來的權(quán)威。與technocratic意思相近,但更強(qiáng)調(diào)合理性和法律性。
Technocracy是一種由專業(yè)技術(shù)人員組成的,其核心思想是讓具備專業(yè)知識(shí)和技能的人士來管理事務(wù)。這種強(qiáng)調(diào)效率和科學(xué)管理,在21世紀(jì)得到了越來越多的關(guān)注。與之相關(guān)的同義詞有meritocracy、bureaucracy、intellectual elite、scientific management和rational-legal authority。