更新時間:2024-03-30 19:39作者:小編
?一:take_after是什么意思(中英文)解釋的意思:
take_after是一個動詞短語,意為“像某人/某物”,“與某人/某物相似”,“遺傳自某人/某物”。它可以用來描述一個人的外貌、性格、行為等方面與他們的父母或祖先相似的情況。也可以用來指代繼承了某種特質(zhì)或習(xí)慣。
/t??k??k ??ft?r/
take_after通常用作及物動詞,后接賓語。它可以用于肯定句、否定句和疑問句中。在肯定句中,它表達主語具有與賓語相似的特質(zhì)或遺傳自賓語的情況;在否定句和疑問句中,則表示相反的情況。
1. She takes after her mother in both looks and personality. 她在外表和性格上都像她媽媽。
2. He doesn't take after his father at all, he's more like his aunt. 他一點也不像他爸爸,更像他姑姑。
3. Do you think she takes after her grandmother? 你認(rèn)為她像她奶奶嗎?
4. The children take after their mother in their love for sports. 這些孩子像他們媽媽一樣喜歡運動。
5. I can see that you take after your father in your love for music. 我可以看出你在音樂方面像你爸爸。
1. resemble:意為“相似,類似”,強調(diào)外表或特征上的相似性。常用結(jié)構(gòu)為“resemble + 賓語”。
2. inherit:意為“繼承,遺傳”,強調(diào)通過血緣關(guān)系獲得某種特質(zhì)或財產(chǎn)。常用結(jié)構(gòu)為“inherit + 賓語”。
3. take on:意為“具有,承擔(dān)”,強調(diào)某人或某物具有某種特定的特征或角色。常用結(jié)構(gòu)為“take on + 賓語”。
take_after是一個常用的動詞短語,它可以描述一個人具有與其父母或祖先相似的外貌、性格、行為等方面。它還可以指代繼承了某種特質(zhì)或習(xí)慣。除了take_after之外,還有一些近義詞可以替換使用,如resemble、inherit和take on。使用時需要注意句子結(jié)構(gòu)和搭配的賓語,以免造成歧義。