更新時間:2024-03-30 16:08作者:小編
?sweep-through的意思是迅速通過或席卷,指某物以快速、強大的力量通過或影響到某個地方。這個短語通常用來形容某種現(xiàn)象、或者情況的迅速發(fā)展,也可以用來形容某人的行動或者影響力的廣泛性。
[swi?p-θru?]
sweep-through作為一個動詞短語,通常用于被動語態(tài)。它可以接受多種主語,如、現(xiàn)象、情況、人物等。在句子中一般作為謂語動詞,表示某種現(xiàn)象或者影響以快速而強大的力量通過或者席卷某個地方。
1. The storm swept through the city, leaving a trail of destruction in its wake.
暴風(fēng)雨席卷了這座城市,在其后留下一片破壞的蹤跡。
2. The news of the scandal swept through the company, causing chaos and panic among the employees.
丑聞消息席卷了公司,導(dǎo)致員工們陷入混亂和恐慌。
3. The trend of healthy eating has been sweeping through the country, with more people choosing organic and plant-based diets.
健康飲食的趨勢正在全國席卷,越來越多的人選擇有機和植物性飲食。
4. The new CEO plans to sweep through the company and make significant changes to improve its performance.
新任CEO計劃席卷公司,并做出重大改變以提高公司的業(yè)績。
5. The wave of protests swept through the nation, demanding political reform and social justice.
同義詞及用法
1. Rush through:迅速通過,指某物或某人以快速的速度通過某個地方。
例句:The cars rushed through the intersection, narrowly avoiding a collision.
2. Surge through:涌入,指某物或某人以強大的力量進入某個地方。
例句:A feeling of excitement surged through the crowd as the band took the stage.
3. Spread rapidly:迅速擴散,指某種現(xiàn)象或者消息快速傳播開來。
例句:The wildfire spread rapidly through the dry forest.
4. Overwhelm:壓倒,指某種力量或者情感對某人或者某物產(chǎn)生強烈影響。
例句:She was overwhelmed with joy when she received the good news.
sweep-through是一個形容迅速、強大影響力的動詞短語,常用于被動語態(tài)。它可以形容各種現(xiàn)象、或者情況的迅速發(fā)展,也可以形容某人的行動或者影響力的廣泛性。在使用時,可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換,豐富表達方式。