更新時間:2024-03-30 09:56作者:小編
?一:stubbornness是什么意思(中英文)解釋的意思:
Stubbornness是指一個人固執(zhí)、頑固、不易被說服或改變觀點的性格特征。它可以用來形容一個人在做出決定或行動時表現(xiàn)出的堅定和不屈不撓的態(tài)度。
stubbornness [?st?b?rnnes]
Stubbornness通常作為名詞使用,可用來描述一個人的性格特征,也可以指代某種情況下的頑固性。它常常帶有負面含義,表示一個人過于固執(zhí)己見、不愿意聽取他人意見或接受新事物。
1. His stubbornness caused a lot of problems for the team. (他的頑固性給團隊帶來了很多問題。)
2. Despite her parents' advice, her stubbornness led her to make the wrong decision. (盡管父母勸告,她的頑固性還是讓她做出了錯誤的決定。)
3. The teacher tried to reason with the stubborn student, but he refused to listen. (老師試圖和這個頑固的學生講道理,但他拒絕聽取。)
4. His stubbornness is preventing him from making any progress in his career. (他的頑固性阻礙了他在職業(yè)上的進步。)
5. The stubbornness of the government in implementing new policies has caused dissatisfaction among the citizens. (在執(zhí)行新時的頑固性引起了公民的不滿。)
1. Obstinate: 與stubbornness意思相近,都指某人固執(zhí)己見、不易被說服。但obstinate更強調堅持己見,不愿意改變。
2. Inflexible: 也可以表示固執(zhí)、頑固,但它更多指某人在原則或道德上的堅定,不會妥協(xié)。
3. Tenacious: 指某人堅持自己的想法或目標而不放棄,具有頑強的毅力。
4. Pigheaded: 含有貶義,指某人過于頑固、自以為是而不愿接受其他觀點。
5. Unyielding: 表示某人堅持己見、不妥協(xié)或屈服于外界壓力。
Stubbornness是一個描述人性格特征的詞語,它指一個人固執(zhí)、頑固、不易被說服或改變觀點的性格特征。它常常帶有負面含義,表示一個人過于固執(zhí)己見、不愿意聽取他人意見或接受新事物。同義詞包括obstinate、inflexible、tenacious、pigheaded和unyielding。在使用時,需要注意避免過度使用以及尊重他人的想法。