更新時(shí)間:2024-03-29 09:33作者:小編
?一:shape-up是什么意思(中英文)解釋的意思:
shape-up是一個(gè)動(dòng)詞短語,意為“變得健美;變得有條理;改善情況”。它也可以用作名詞,指“改善;整頓”。
[??e?p ?p]
1. 作為動(dòng)詞,可用于描述人的身體狀況的改善,也可用于描述事物的改進(jìn)或整頓。
2. 作為名詞,常用于形容人或事物的改善或整頓情況。
1. She has been hitting the gym every day to shape up for her upcoming beach vacation. (她每天都去健身房鍛煉,為即將到來的海灘度假做準(zhǔn)備。)
2. The new CEO is determined to shape up the company and increase its profits. (新任CEO決心整頓公司并增加利潤(rùn)。)
3. The team needs to shape up if they want to win the championship this year. (如果這支球隊(duì)想要贏得今年的冠,他們就需要提高水平。)
4. After years of neglect, the park finally underwent a shape-up and now looks beautiful again. (經(jīng)過多年的忽視,這個(gè)公園最終進(jìn)行了整修,現(xiàn)在又變得美麗起來。)
5. The company's financial shape-up has resulted in a significant increase in profits. (公司的財(cái)務(wù)整頓導(dǎo)致利潤(rùn)顯著增加。)
1. improve:改善,提高,指通過努力使情況變得更好。
2. tidy up:整理,收拾,指把雜亂的事物整理有條理。
3. fix up:修復(fù),整修,指對(duì)損壞或不完善的事物進(jìn)行修復(fù)或改進(jìn)。
4. get in shape:變得健美,指通過鍛煉和健康飲食來改善身體狀況。
shape-up是一個(gè)常用于描述人或事物的改善或整頓情況的動(dòng)詞短語。它可以用作動(dòng)詞也可以用作名詞,在不同的語境下有著不同的含義。除了常見的意思外,還可以與其他動(dòng)詞搭配使用,如“shape up and ship out”(要么改進(jìn)要么離開)等。在寫作中使用shape-up時(shí),要注意根據(jù)上下文確定其具體含義,并避免與其他同義詞混淆使用。