更新時間:2024-03-29 02:31作者:小編
?一:scope是什么意思(中英文)解釋的意思:
scope是一個英語單詞,意為“范圍”,可以用作名詞或動詞。作為名詞時,它指的是某事物所包含的范圍或限度;作為動詞時,它指的是對某事物進行調(diào)查或?qū)彶?,以確定其范圍和限制。
scope的音標為/sk??p/。
1. 作為名詞時,scope常用于以下幾種場景:
- 指某事物所包含的范圍或限度,如:“The scope of this project is quite broad.”(這個項目的范圍非常廣泛。)
- 指某項工作或任務(wù)所涉及的內(nèi)容和范圍,如:“I have a lot of work to do, but I will try to stay within the scope of my job responsibilities.”(我有很多工作要做,但我會盡量在我的工作職責范圍內(nèi)完成。)
- 指某人能力、知識或興趣所及之處,如:“His knowledge in this field is beyond the scope of most people.”(他在這個領(lǐng)域的知識超出了大多數(shù)人的能力。)
2. 作為動詞時,scope常用于以下幾種場景:
- 指對某事物進行調(diào)查或?qū)彶?,以確定其范圍和限制,如:“The lawyers are scoping out the potential legal issues.”(律師們正在調(diào)查潛在的法律問題。)
- 指對某事物進行觀察或評估,如:“We need to scope the market before launching our new product.”(在推出我們的新產(chǎn)品之前,我們需要評估市場。)
1. The scope of this research project is quite narrow, focusing only on a specific group of people.(這個研究項目的范圍非常狹窄,只關(guān)注特定的人群。)
2. The scope of my job responsibilities has expanded since I took on this new role.(自從我擔任這個新角色以來,我的工作職責范圍已經(jīng)擴大了。)
3. It's important to stay within the scope of your abilities when taking on new challenges.(在接受新挑戰(zhàn)時,保持在你能力范圍內(nèi)非常重要。)
4. The team is currently scoping out potential locations for the new office.(團隊目前正在調(diào)查新辦公室的潛在位置。)
5. We will need to scope the competition before developing our marketing strategy.(在制定我們的營銷策略之前,我們需要評估競爭對手。)
1. range:指某事物所涉及的全部內(nèi)容或范圍,比scope更加寬泛,常用于描述數(shù)量、距離等。
2. extent:指某事物的程度或范圍,比scope更加正式和抽象。
3. scale:指某事物的規(guī)模或大小,常用于描述數(shù)量、程度等。
4. boundary:指某事物的限制或界限,常用于描述地理、等方面。
5. limit:指某事物的極限或限制,常用于描述數(shù)量、時間等。
scope作為一個常用詞匯,在日常生活和工作中都有廣泛的應用。它不僅可以作為名詞來表示范圍和限度,還可以作為動詞來表示調(diào)查和評估。在使用時要注意搭配合理,并且可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞替換。