更新時(shí)間:2024-03-28 19:20作者:小編
?一:rough_cut是什么意思(中英文)解釋的意思
rough_cut是一個(gè)英語(yǔ)詞匯,意為“粗剪輯”或“初步剪輯”。它通常用來(lái)描述電影、視頻、音樂等媒體作品在制作過程中的一個(gè)階段,即粗略的編輯版本。
rough_cut的讀音為 /r?f k?t/,其中/r?f/為元音/u/加上輔音/r/,表示發(fā)音時(shí)舌頭在口腔后部抬起;/k?t/為元音/?/加上輔音/t/,表示發(fā)音時(shí)舌頭在口腔前部抬起。
rough_cut可以作名詞或動(dòng)詞使用。作名詞時(shí),指代一種粗略的編輯版本;作動(dòng)詞時(shí),則表示進(jìn)行粗剪輯或初步剪輯。它通常用來(lái)描述電影、視頻、音樂等媒體作品在制作過程中的一個(gè)階段。
1. The director is currently working on the rough cut of his new film.
2. The rough cut of the music video was released online, but the final version will be premiered on TV.
這首歌曲視頻的初步剪輯版已經(jīng)在網(wǎng)上發(fā)布了,但最終版本將在電視上首映。
3. We need to make some changes to the rough cut before showing it to the producers.
在向制片人展示粗剪輯之前,我們需要對(duì)其進(jìn)行一些修改。
4. The rough cut lacks sound effects and color correction, but it gives us a good idea of the final product.
這個(gè)粗剪輯缺乏音效和色彩校正,但它給我們提供了一個(gè)很好的最終產(chǎn)品的想法。
5. The editor spent weeks on the rough cut before moving on to the final edit.
編輯師在進(jìn)行最終剪輯之前花了幾周時(shí)間來(lái)做粗剪輯。
1. First cut:也指初步剪輯或粗略編輯的版本,與rough_cut意思相同。
2. Assembly edit:指將所有素材按順序組合起來(lái)的第一步,也可以理解為初步剪輯。
3. Rough draft:指寫作或創(chuàng)作過程中的初稿,與rough_cut意思相近。
4. Preliminary version:指某個(gè)作品在制作過程中的早期版本,可以理解為rough_cut。
5. Workprint:指電影、視頻等媒體作品在后期制作階段使用的一個(gè)草稿版本,在某種程度上類似于rough_cut。
rough_cut是一個(gè)常用于描述電影、視頻、音樂等媒體作品在制作過程中的一個(gè)階段的詞匯,它指代粗略的編輯版本,可以作名詞或動(dòng)詞使用。同義詞包括first cut、assembly edit、rough draft、preliminary version和workprint等。在使用時(shí),需要注意其含義和用法,避免與其他含義相近的詞匯混淆。