更新時間:2024-03-28 04:43作者:小編
?regardless_of_the_reason是一個短語,意思是不管原因如何,無論原因如何。它可以作為一個副詞短語,也可以作為一個介詞短語使用。
regardless [r??gɑ?dl?s]
the [e?]
用法
1. 作為副詞短語,表示無論什么原因或情況下都一樣。
2. 作為介詞短語,連接兩個名詞或代詞,表示不受影響或不受限制。
1. Regardless of the reason for the delay, we need to find a solution quickly. 不管延誤的原因是什么,我們需要盡快找到解決方案。
2. She always stays positive regardless of the situation. 無論情況如何,她總是保持樂觀。
3. The company decided to give bonuses to all employees regardless of their performance this year. 公司決定給所有員工發(fā)放獎金,不管他們今年的表現(xiàn)如何。
4. Regardless of what others say, I will always support you. 不管別人說什么,我都會一直支持你。
5. He is determined to finish the project on time regardless of any obstacles he may face. 他決心在任何困難面前都要按時完成這個項目。
1. Irrespective of: 與regardless相同,也表示不管什么情況或原因。
2. No matter what/who/how/where/when: 無論什么/誰/怎樣/哪里/何時,都可以替換regardless of。
3. Despite: 表示盡管,也可以替換regardless of,但語氣稍微強烈一些。
4. In spite of: 與despite相同,也表示盡管。
5. Whatever the reason: 不管什么原因,也可以作為regardless的同義詞使用。
regardless_of_the_reason是一個常用的短語,在口語和書面語中都經(jīng)常出現(xiàn)。它的意思是不管原因如何,無論原因如何。作為一個副詞短語,它可以表示無論什么情況下都一樣;作為一個介詞短語,它連接兩個名詞或代詞,表示不受影響或不受限制。它的同義詞有irrespective of、no matter what/who/how/where/when等。使用時需要注意上下文和語氣。