更新時(shí)間:2024-03-27 22:32作者:小編
?1. rabbit-hole
英 [?r?b?t h??l] 美 [?r?b?t ho?l]
名詞,意為“兔子洞”,也可用作形容詞,表示“迷幻的、令人困惑的”。
2. 發(fā)音
3. 用法
1)作為名詞,指兔子居住的洞穴或隱蔽的地方。
2)作為形容詞,指令人迷惑、困惑或令人著迷的事物。
4. 例句
1)The rabbit-hole was hidden behind a bush.
2)I fell down the rabbit-hole of conspiracy theories and couldn't s reading about them.
我陷入了陰謀論的兔子洞里,無法停止閱讀有關(guān)它們的內(nèi)容。
3)The book takes you down a rabbit-hole of magical adventures.
4)She disappeared down the rabbit-hole of her own thoughts.
5)I don't want to go down that rabbit-hole again, it's too confusing.
5. 同義詞及用法
1)Rabbit hole可以與其他動物相關(guān)的詞搭配,如foxhole(狐貍洞)、bear den(熊穴)等,表示某種動物的居住地。
2)在形容詞用法上,rabbit-hole可以與其他動物相關(guān)的詞搭配,如foxhole-like(像狐貍洞一樣的)、bear den-like(像熊穴一樣的),表示某樣?xùn)|西具有某種動物居住地的特點(diǎn)。
6. 編輯總結(jié)
Rabbit-hole一詞源自英國作家劉易斯·卡羅爾的小說《愛麗絲夢游仙境》,在其中兔子從一個(gè)兔子洞跳出來后,愛麗絲跟隨它進(jìn)入了一個(gè)奇幻世界。因此,這個(gè)詞也常被用來比喻進(jìn)入了一個(gè)令人困惑、神秘或迷幻的境界。它既可以作為名詞指代實(shí)際存在的兔子洞,也可以作為形容詞形容具有類似特點(diǎn)的事物。在使用時(shí)要注意上下文語境,避免產(chǎn)生歧義。