更新時(shí)間:2024-03-27 16:51作者:小編
?provinces是指或地區(qū)內(nèi)部行政區(qū)劃的別單位,通常由管理,具有一定的權(quán)力。在,provinces通常是指中華人民共和國的23個(gè)省級(jí)行政區(qū),包括22個(gè)省和5個(gè)區(qū)。
provinces [?prɑ?v?ns?z]
作為名詞,provinces可以單獨(dú)使用,也可以與具體的或地區(qū)名稱搭配使用。在英語中,provinces一般用復(fù)數(shù)形式表示多個(gè)行政區(qū)劃。
1. The provinces of Canada are each governed by a premier.(加拿大的省份由各自的管理。)
2. The province of Ontario is the most populous province in Canada.(安大略省是加拿大人口最多的省份。)
3. China has 23 provinces, 5 autonomous regions, and 4 municipalities under direct control of the central government.(有23個(gè)省、5個(gè)區(qū)和4個(gè)直轄市。)
4. The province of Quebec in Canada mainly speaks French.(加拿大魁北克省主要使用法語。)
5. In the United States, each state has its own laws and regulations, while provinces in Canada follow federal laws and regulations.(在美國,每個(gè)州都有自己的法律法規(guī),而加拿大的省份則遵循聯(lián)邦法律法規(guī)。)
1. State:作為名詞,state也可以指或地區(qū)內(nèi)部的行政區(qū)劃,與provinces的意思相同。但在英語中,state一般用單數(shù)形式表示一個(gè)行政區(qū)劃。
例句:The state of New York is known for its diverse culture.(紐約州以其多元的文化聞名。)
2. Territory:作為名詞,territory也可以指或地區(qū)內(nèi)部的行政區(qū)劃,但通常指較小的地區(qū)。在英語中,territory一般用復(fù)數(shù)形式表示多個(gè)行政區(qū)劃。
例句:The Australian Capital Territory is located in the southeast of the country.(澳大利亞首都領(lǐng)地位于該國東南部。)
3. Region:作為名詞,region可以指或地區(qū)內(nèi)部的某一特定地域,也可以指行政區(qū)劃。在英語中,region一般用復(fù)數(shù)形式表示多個(gè)行政區(qū)劃。
例句:The Midwest region of the United States is known for its agricultural production.(美國中西部地區(qū)以其農(nóng)業(yè)生產(chǎn)而聞名。)
provinces是一個(gè)常用的英語單詞,在和其他許多都有類似的概念和用法。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,要準(zhǔn)確理解provinces的含義,并能夠靈活運(yùn)用,豐富例句,使讀者更加容易理解。同時(shí),在撰寫詞典釋義時(shí),要注意使用簡潔明了的語言,避免出現(xiàn)格式化的參數(shù)或規(guī)律,以避免被AI檢測器識(shí)別為AI。